28671- مُقَرَّحٌ/ مُتَقَرِّحٌ/
مُغَطًّى بِالقُرُوحِ (صِفَةٌ): ulcéreux, couvert d’ulcères. قَرِحٌ/ مُتَقَرِّحٌ
(صِفَةٌ): ulcéré. قَرْحَةٌ (قَرْحٌ): un ulcère. قَرَحَ (قَرَّحَ): ulcérer.
28672- مُقَرَّرٌ/ مَقْضِيٌّ
(صِفَةٌ): décidé. أَمْرٌ مَبْتُوتٌ: affaire décidée. قَرَّرَ البَقَاءَ: il a décidé de rester. أَعْرَافٌ مُقَرَّرَةٌ (مُتَّبَعَةٌ): usages établis. هَذِهِ مَسْأَلَةٌ مُقَرَّرَةٌ: c’est une affaire décidée, arrêtée. مَبْدَأٌ مُقَرَّرٌ (مُتَّفقٌ عَلَيْهِ): principe arrêté. أَمْرٌ مُقَرَّرٌ: fait acquis. مَوْعِدٌ مُقَرَّرٌ: délai prescrit. أَمْوَالٌ مُقَرَّرَةٌ (في القانون): contributions directes. أَمْوَالٌ غَيْرُ مُقَرَّرَةٍ (في القانون): contributions indirectes.
28673- مُقَرِّرٌ (مَنْ
يُقَرِّرُ): qui
décide, qui décrète. مُقَرِّرٌ (صَاحِبُ
القَرَارِ): un
décideur. قَرَّرَ البَقَاءَ: il décréta qu’il resterait.
28674- مُقَرِّرٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): rapporteur. مُقَرِّرُ لَجْنَةٍ: rapporteur d’une commission. كَاتِبُ دَعْوَى: rapporteur d’un procès. وَاشٍ/ نَمَّامٌ (صِفَةٌ): rapporteur.
28675- مُقَرَّصٌ: découpé en rondelles. قَرَّصَ شَيْئًا: couper, rompre quelque chose. قَرَّصَ العَجِينَ: transformer la pâte en pains
plats et ronds.
28676- مُقْرِضٌ/ مُعِيرٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): prêteur. مُقَدِّمُ المَالِ: bailleur de fonds. مُؤَجِّرٌ (في القانون): un bailleur. إِيجَارٌ (في القانون): un bail.
28677- مُقَرَّظٌ/ مَمْدُوحٌ/
مُمَجَّدٌ/ مُعَظَّمٌ/ مُثْنًى عَلَيْهِ بِمَا لَهُ مِنَ الصِّفَاتِ الحَمِيدَةِ
(صِفَةٌ): loué,
exalté, glorifié.
28678- مُقَرِّظٌ (مَدَّاحٌ،
مَادِحٌ، مُحَبِّذٌ): un
laudateur, un apologiste, un panégyriste.
28679- مِقْرَعَةٌ (سَوْطٌ؛ سَوْطٌ
يُقْرَعُ بِهِ): un
fouet, une férule.
28680- مِقْرَعَةُ (أَوْ
مِطْرَقَةُ، أَوْ مِدَقَّةُ) البَابِ: heurtoir, marteau de porte. مِصْدَمَةٌ (أَدَاةٌ لِتَوْقِيفِ جِسْمٍ مُتَحَرِّكٍ): un heurtoir.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق