29331- مَلَامَةٌ (مَلَامٌ، لَوْمٌ...). انظر "مَلَامٌ"، رقم: 29329 من "دليل المترجم".
29332- مَلَامِحُ
(صِفَاتٌ مُمَيِّزَةٌ): traits caractéristiques. مَلَامِحُ الوَجْهِ
(قَسَمَاتُهُ؛ مَا يَظْهَرُ مِنْ عَلَامَاتِهِ وَأَوْصَافِهِ): traits
du visage.
مَلَامِحُ شَبَهٍ: traits de ressemblance.
29333-
مُلَامَسَةٌ (لَمْسٌ): attouchement, contact, effleurage ou effleurement. نُقْطَةُ
التَّمَاسِّ: point d’attouchement, point de contact. تَمَاسُّ
دَارَةِ التَّنْوِيرِ (في الكهرباء): contact du circuit d’éclairage.
29334-
مُلَامَسَةٌ (أَوْ مُلَاطَفَةٌ، مُدَاعَبَةٌ، تَحَبُّبٌ): une caresse. لَاطَفَ
فُلَانًا: faire caresse à quelqu’un. لَامَسَ (أَوْ لَاطَفَ،
دَاعَبَ): caresser.
غَازَلَ امْرَأَةً: caresser une femme. تَعَلَّلَ بِأَمَلٍ: caresser
un espoir.
29335- مَلَامِظُ
(مَلَاغِمُ؛ مَا حَوْلَ الشَّفَتَيْنِ): pourtour des lèvres. شَفَةٌ: une
lèvre.
29336- مَلْآنُ/
مَمْلُوءٌ/ مَلِيءٌ/ مُمْتَلِئٌ/ مُفْعَمٌ/ مُتْرَعٌ: plein, bondé. قَدَحٌ
مُتْرَعٌ (كَأْسٌ مُتْرَعَةٌ): un verre bondé.
29337- مِلَانِيتٌ
(عَقِيقٌ أَسْوَدُ): un mélanite.
29338- مَلَاوٍ
(طُرُقٌ مُتَعَرِّجَةٌ): chemins sinueux. مُتَلَوٍّ/ مُتَعَرِّجٌ/
مُنْعَطِفٌ (صِفَةٌ): sinueux.
29339- مَلَاوِي
الطَّرِيقِ: les détours du chemin. خَفَايَا القَلْبِ: les
détours du cœur.
دَوْرَةٌ (عَطْفَةٌ، لَفَّةٌ): un détour. تَحَوَّلَ عَنِ الطَّرِيقِ
المُبَاشِرِ (سَلَكَ طَرِيقًا أَطْوَلَ): faire un détour.
29340- مَلَاوِي
الكَمَانِ: chevilles de violon. مِلْوَى الكَمَانِ: cheville
de violon.
كَمَانٌ (كَمَنْجَةٌ؛ آلَةُ طَرَبٍ ذَاتُ أَرْبَعَةِ أَوْتَارٍ وَقَوْسٍ): un
violon.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق