5761- شَرَرٌ/
شَرَارٌ (أَجْزَاءٌ صَغِيرَةٌ مُتَوَهِّجَةٌ تَنْفَصِلُ عَادَةً عَنْ جِسْمٍ
يَحْتَرِقُ. وَالضَّوْءُ الحَادِثُ مِنَ التَّفْرِيغِ الكَهْرَبَائِيِّ): étincelles. تَطَايُرُ
الشَّرَرِ (تَلَأْلُؤٌ، تَأَلُّقٌ، بَرِيقٌ): un étincellement. شَرَرَةٌ/
شَرَارَةٌ (وَاحِدَةُ الشَّرَرِ): une étincelle. وانظر،
"شَرَارَةٌ"، رقم: 5741 من "دليل المترجم".
5762- شَرِسَ
(سَاءَ خُلُقُهُ وَاشْتَدَّ خِلَافُهُ): être de mauvais caractère. شَرُسَ: avoir
un mauvais caractère.
نَظْرَةٌ شَرِسَةٌ (نَظَرٌ شَزْرٌ): un regard farouche. امْرَأَةٌ
شَرِسَةٌ: une mégère, une chipie. امْرَأَةٌ شِرِّيرَةٌ: une
harpie, une furie.
دُبٌّ شَرِسٌ (مُتَوَحِّشٌ، ضَارٍ): un ours farouche, un ours féroce. وانظر،
"شَرَاسَةٌ/ ضَرَاوَةٌ/ تَوَحُّشٌ"، رقم: 5742 من "دليل المترجم".
5763- شَرْشَرَ
المَاءُ أَوْ نَحْوُهُ (تَقَاطَرَ): tomber de tous côtés.
5764- شَرْشَفٌ (مِلَاءَةٌ،
غِطَاءُ سَرِيرٍ، غِطَاءُ خِوَانٍ: قِطْعَةٌ مِنْ قُمَاشٍ تُبْسَطُ فَوْقَ
الفِرَاشِ أَوْ فَوْقَ الخِوَانِ): une couverture, un drap, une nappe.
5765- شُرْشُورٌ/
بِرْقِشٌ (طَائِرٌ مِنْ فَصِيلَةِ الشُّرْشُورِيَّاتِ، جَمِيلُ الصَّوْتِ، صَغِيرُ
الحَجْمِ، رِيشُهُ أَزْرَقُ وَأَخْضَرُ، لَهُ مِنْقَارٌ مَخْرُوطٌ): un
pinson.
شُرْشُورِيَّاتٌ (فَصِيلَةُ طُيُورٍ مِنَ الجَوَاثِمِ، لَهَا مَنَاقِيرُ
مَخْرُوطَةٌ، تَشْمَلُ الحَسُّونَ وَالدُّورِيَّ وَالكَنَارَ): fringillidés.
5766- شَرَطَ
(حَدَّدَ، وَضَعَ شُرُوطًا): conditionner, poser des conditions. شَرْطٌ: une condition. شَرْطٌ
مُلَائِمٌ: une condition avantageuse. دُونَ شَرْطٍ (بِلَا شَرْطٍ):
sans condition.
بِلَا شَرْطٍ أَوْ قَيْدٍ: sans condition ni réserve. بِشَرْطِ
(بِشَرْطِ أَنْ، شَرْطَ أَنْ، شَرِيطَةَ أَنْ): à condition
de, à condition que.
العَمَلُ شَرْطُ النَّجَاحِ: le travail est la condition du
succès, le travail est la condition de la réussite. شَرْطٌ فَاسِخٌ: une
condition résolutoire.
شَرَطَ (اشْتَرَطَ، عَيَّنَ شَرْطًا): stipuler. شَرَطَ/ اشْتَرَطَ شَرْطًا
فِي عَقْدٍ: stipuler une condition dans un contrat. شَرْطٌ
(اشْتِرَاطٌ): une stipulation. مَا لَمْ يُوجَدْ شَرْطٌ
مُغَايِرٌ: sauf condition contraire. شَرْطٌ مُسْبَقٌ: une
condition préalable.
الشُّرُوطُ المَطْلُوبَةُ: les conditions requises. شَرْطٌ
جَزَائِيٌّ: une clause pénale. شَرْطٌ وِقَائِيٌّ: une
clause de sauvegarde.
شُرُوطُ مُعَاهَدَةٍ: clauses d’un traité. أَدْخَلَ شَرْطًا: apposer
une clause.
اسْتِسْلَامٌ بِلَا قَيْدٍ وَلَا شَرْطٍ: une reddition inconditionnelle. شُرُوطُ
الصُّلْحِ: les conventions de paix. شُرُوطُ الدَّفْعِ: les
modalités de paiement.
شَرَطَ الجِلْدَ (بَضَعَهُ): scarifier, inciser la peau. شَرْطُ
الجِلْدِ (بَضْعُهُ): une scarification, une incision.
5767- شُرْطَةٌ (رِجَالُ
الأَمْنِ): la police.
تَقْرِيرُ الشُّرْطَةِ: le rapport de police. شُرْطَةُ البَلَدِيَّةِ: la
police municipale.
شُرْطَةُ النَّجْدَةِ: la police secours. شُرْطَةُ الأَخْلَاقِ: la
police des mœurs.
شُرْطَةُ السَّيْرِ: police de la circulation. شُرْطَةُ المُرُورِ
(تَتَوَلَّى تَنْظِيمَ حَرَكَةِ السَّيْرِ فِي الشَّوَارِعِ): la
police de roulage.
شُرْطَةٌ قَضَائِيَّةٌ: police judiciaire. شُرْطَةٌ مُتَحَرِّكَةٌ: police
mobile.
شُرْطِيٌّ/ شُرَطِيٌّ: un policier, un agent de police. شُرْطِيَّةٌ:
une policière.
5768- شَرَعَ
(بَدَأَ، ابْتَدَأَ. اسْتَهَلَّ): commencer. شَرَعَ يَكْتُبُ: il a
commencé à écrire.
شَرَعَ فِي الأَشْغَالِ: il a commencé les travaux. اسْتَهَلَّ
(بَدَأَ، افْتَتَحَ): débuter.
شَرَعَ فِي: entamer.
بَدَأَ حَدِيثًا: entamer une conversation. شَرَعَ فِي عَمَلٍ: entamer
un travail, entreprendre un travail.
بَاشَرَ مُفَاوَضَاتٍ: entamer des pourparlers. شَرَعَ فِي العَمَلِ: mettre
l’affaire en train.
5769- شَرْعٌ (شَرِيعَةُ
اللهِ، مَا شَرَعَهُ اللهُ تَعَالَى): la loi divine. شَرْعٌ
(قَانُونٌ): une loi.
شَرْعُ العُرْفِ وَالعَادَةِ: le droit coutumier. الشَّرْعُ
العَامُّ: le droit public. شَرْعًا: en
droit, légalement.
شَرْعِيٌّ: légal, légitime, canonique. وَلَدٌ شَرْعِيٌّ: un
enfant légitime.
عَقْدٌ شَرْعِيٌّ (عَقْدٌ صَالِحٌ): un contrat valide. وَصِيٌّ
شَرْعِيٌّ (وَصِيٌّ مُعَيَّنٌ قَانُونِيًّا): un tuteur
datif.
طَبِيبٌ شَرْعِيٌّ: un médecin légiste. شَرْعِيَّةٌ (قَانُونِيَّةٌ):
une légalité, une légitimité, une validité. إِثْبَاتُ الشَّرْعِيَّةِ: la
validation.
عَدَمُ شَرْعِيَّةٍ: une illégitimité. مُعَاشَرَةٌ غَيْرُ
شَرْعِيَّةٍ (تَسَرٍّ، اسْتِسْرَارٌ): un concubinage. شَرْعٌ
(طَرِيقٌ): un chemin, une route. شِرْعَةٌ: un
chemin, une route, une loi, une charte, un code. وانظر، "شَارِعٌ/
جَادَّة"، رقم: 5563 من "دليل المترجم".
5770- شَرَّعَ
(اشْتَرَعَ، سَنَّ القَوَانِينَ): légiférer, faire des lois. شَرَّعَ
بَابًا عَلَى مِصْرَاعَيْهِ: ouvrir une porte toute grande. شَرَّعَ
سَفِينَةً (جَهَّزَهَا بِأَشْرِعَةٍ): équiper un navire de voiles. شِرَاعٌ
(قِلْعٌ): une voile.
وانظر، "شِرَاعٌ/ قِلْعٌ"، رقم: 5743 من "دليل المترجم".