11801- عَنِيَ/ أَوْ عُنِيَ بِأَمْرٍ (اهْتَمَّ بِهِ، كَرَّسَ وَقْتَهُ لَهُ، اشْتَغَلَ بِهِ، شُغِلَ بِهِ، اعْتَنَى بِهِ): s’occuper de quelque chose, prendre soin de quelque chose. لَا تَهْتَمَّ بِأَمْرِي: ne vous occupez pas de moi.
11802- عُنِيَ
بِأَمْرِ فُلَانٍ (كَفَلَهُ): se charger de quelqu’un. عُنِيَ
بِالطَّبْخِ: se charger de la cuisine. تَكَلَّفَ بِ (الْتَزَمَ بِ،
تَعَهَّدَ): se charger.
11803- عُنِيَ
بِصِحَّتِهِ (رَاعَى صِحَّتَهُ، اعْتَنَى بِصِحَّتِهِ، اهْتَمَّ بِصِحَّتِهِ،
تَدَاوَى، قَامَ بِمَا يَجِبُ مِنْ أَجْلِ الشِّفَاءِ): se soigner, soigner
sa santé, faire ce qu’il faut pour guérir. عُنِيَ بِصِحَّةِ فُلَانٍ: veiller
sur la santé de quelqu’un.
عُنِيَ بِأَوْلَادِهِ: veiller sur ses enfants. عُنِيَ بِسُمْعَتِهِ: veiller
sur sa réputation.
رَعَى (حَافَظَ عَلَى): veiller sur, veiller à.
11804- عَنِيدٌ/
مُتَصَلِّبُ الرَّأْيِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): obstiné, entêté. عَنِيدَةٌ/
مُتَصَلِّبَةُ الرَّأْيِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): obstinée,
entêtée.
عَنِيدٌ/ مُتَشَبِّثٌ بِالرَّأْيِ (صِفَةٌ): buté. عَنِيدَةٌ/
مُتَشَبِّثَةٌ بِالرَّأْيِ (صِفَةٌ): butée. عَنِيدٌ/ مُتَصَلِّبُ
الرَّأْيِ/ لَجُوجٌ/ وَلَجُوجَةٌ (صِفَةٌ): têtu. عَنِيدَةٌ/
مُتَصَلِّبَةُ الرَّأْيِ/ لَجُوجٌ (صِفَةٌ): têtue. عَنِيدٌ/
عَاصٍ/ صَعْبُ المِرَاسِ (صِفَةٌ): indocile. مُتَصَلِّبُ الرَّأْيِ
(صِفَةٌ): opiniâtre.
عَنِيدٌ: tête de fer.
طَبْعٌ عَنِيدٌ: un caractère entier.
11805- عَنِيفٌ/
شَدِيدٌ (صِفَةٌ): violent.
عَنِيفَةٌ/ شَدِيدَةٌ (صِفَةٌ): violente. رَجُلٌ عَنِيفٌ (فَظٌّ،
خَشِنٌ، غَلِيظُ الجَانِبِ، سَيِّئُ الخُلُقِ): un homme
violent.
11806- عَنِيفٌ/
مُحْتَدٌّ/ مُلْتَهِبٌ (صِفَةٌ): véhément. عَنِيفَةٌ/ مُحْتَدَّةٌ/
مُلْتَهِبَةٌ (صِفَةٌ): véhémente. خِطَابٌ عَنِيفٌ: un
discours véhément.
تَقْرِيعٌ عَنِيفٌ: un reproche véhément. تَوْبِيخٌ عَنِيفٌ: reproches
amers.
رَغْبَةٌ عَنِيفَةٌ: un désir ardent. قِتَالٌ عَنِيفٌ: un
combat acharné.
وَسَائِلُ عَنِيفَةٌ: des moyens extrêmes. بِعُنْفٍ (بِشِدَّةٍ، بِحِدَّةٍ):
violemment, véhémentement.
11807- عَنِيفٌ/
قَاسٍ/ صَارِمٌ (صِفَةٌ): sévère. وَجْهٌ عَابِسٌ: un
visage sévère.
سُلُوكٌ مُتَزَمِّتٌ: une conduite sévère. قِصَاصٌ شَاقٌّ: une
punition sévère.
خَسَائِرُ جَسِيمَةٌ: des pertes sévères. خَسَائِرُ كَبِيرَةٌ: lourdes
pertes.
بِعُنْفٍ (بِقَسْوَةٍ، بِصَرَامَةٍ): sévèrement.
11808- عَنِيفٌ/
فَظٌّ/ شَرِسٌ (صِفَةٌ): âpre. صِرَاعٌ مَرِيرٌ (عِرَاكٌ
مَرِيرٌ): une lutte âpre. لَاذِعٌ/ حِرِّيفٌ (صِفَةٌ): âpre. بَرْدٌ
قَارِسٌ: un froid âpre. بِشَرَاسَةٍ (بِشِدَّةٍ، أَوْ
بِجَشَعٍ): âprement.
11809- عَنِيفٌ/
خَشِنُ الطَّبْعِ/ أَوْ مُبَاغِتٌ/ مُفَاجِئٌ/ غَيْرُ مُتَوَقَّعِ (صِفَةٌ): brutal. عَنِيفَةٌ/
خَشِنَةُ الطَّبْعِ/ أَوْ مُبَاغِتَةٌ/ مُفَاجِئَةٌ/ غَيْرُ مُتَوَقَّعَةٍ
(صِفَةٌ): brutale.
رَجُلٌ شَرِسٌ (رَجُلٌ بَذِيءٌ): un homme brutal. صَرَاحَةٌ قَاسِيَةٌ: une
franchise brutale.
قُوَّةٌ وَحْشِيَّةٌ: une force brutale.
11810- عُنَيْقٌ (عُنُقُ
ثَمَرَةٍ، أَوْ غُصْنٌ صَغِيرٌ يَحْمِلُ زَهْرَةً): un pédicelle. سُوَيْقَةٌ
(زُنَيْدٌ): un pédicelle.
عُنَيْقٌ (عُنُقٌ صَغِيرٌ؛ تَصْغِيرُ عُنُقٍ): un petit cou. عُنُقٌ (رَقَبَةٌ، جِيدٌ): un
cou.