9011- عَتْقِيَّةٌ (مَذْهَبُ العَتْقِ أَوْ مَبْدَأُ إِبْطَالِ الاسْتِرْقَاقِ): abolitionnisme. وانظر: المادة السابقة، رقم: 9010 من "دليل المترجم".
9012- عَتَلَ
حِمْلًا (حَمَلَهُ): porter un fardeau. عَتَلَ فُلَانًا (جَرَّهُ
جَرًّا عَنِيفًا وَجَذَبَهُ فَحَمَلَهُ): attirer quelqu’un de force,
emporter quelqu’un de force.
9013- عَتَّلَ
(مَارَسَ مِهْنَةَ العَتَّالِ/ الحَمَّالِ): exercer le
métier de portefaix.
وانظر، "عَتَّالٌ/ حَمَّالٌ"، رقم: 8994 من "دليل المترجم".
9014- عَتَلَةٌ
(رَافِعَةٌ، مُخْلٌ؛ آلَةٌ فُولَاذِيَّةٌ تَعْمَلُ آلِيًّا عَلَى شَكْلِ
مُسْتَطِيلٍ تَرْفَعُ الحِجَارَةَ أَوْ تَقْلَعُهَا): un levier. رَفَعَ
حَجَرًا بِوَاسِطَةِ عَتَلَةٍ: soulever une pierre avec un levier. عَتَلَةُ
الفَاصِلِ: le levier de débrayage. قَبَضَ عَلَى زِمَامِ
الأَمْرِ: tenir les leviers de commande. المَالُ رَكِيزَةٌ قَوِيَّةٌ:
l’argent est un puissant levier.
9015- عَتَلَةٌ
(عَمُودُ الصَّارِي): un espar. صَارٍ (صَارِي السَّفِينَةِ،
سَارِيَةٌ): un mât.
سَفِينَةٌ (بَاخِرَةٌ، مَرْكَبٌ): un navire.
9016- عَتَمَ
اللَّيْلُ (مَرَّتْ قِطْعَةٌ مِنْهُ، مَرَّ جُزْءٌ مِنْهُ): passer en
partie.
لَيْلٌ (أَوْ لَيْلَةٌ): une nuit. جُزْئِيًّا: en
partie.
كُلِّيًّا أَوْ جُزْئِيًّا: en tout ou en partie.
9017- عَتَمَ/
أَوْ عَتَّمَ (أَبْطَأَ، تَأَخَّرَ): tarder. مَا عَتَمَ/ أَوْ مَا عَتَّمَ
(لَمْ يَلْبَثْ): il n’a pas tardé à.
9018- عَتَمَ عَنْ
أَمْرٍ/ أَوْ عَتَّمَ عَنْهُ (كَفَّ عَنْهُ بَعْدَ المُضِيِّ فِيهِ): abandonner
une affaire, laisser une affaire.
تَخَلَّى عَنِ الحُكْمِ: abandonner le pouvoir. عَدَلَ
عَنْ مَشْرُوعٍ: abandonner un projet.
9019- عَتَّمَ
شَيْئًا (أَخَّرَهُ، أَبْطَأَهُ): tarder à faire quelque chose. عَتَّمَ
قِرَى ضَيْفِهِ: tarder à offrir le repas à son hôte. مَا
عَتَّمَ (لَمْ يَلْبَثْ): il n’a pas tardé à.
9020- عَتَّمَ
(حَجَبَ النُّورَ، أَظْلَمَ): obscurcir, assombrir. مُعْتِمٌ/
مُظْلِمٌ (صِفَةٌ): obscur.
مُعْتِمَةٌ/ مُظْلِمَةٌ (صِفَةٌ): obscure.