باب النون:
31451- ن (نُونٌ):
الحَرْفُ الخَامِسُ وَالعِشْرُونُ مِنَ الحُرُوفِ الهِجَائِيَّةِ العَرَبِيَّةِ: vingt
cinquième lettre de l’alphabet arabe.
31452- نَا: nous. رَأَيْنَا:
nous avons vu.
رَأَيْنَاهُ: nous l’avons vu. جَاءَ دَوْرُنَا الآنَ: c’est
à nous maintenant.
31453- نَأَى
(رَحَلَ، ارْتَحَلَ، سَافَرَ، مَضَى، رَاحَ): partir,
voyager.
31454- نَأَى بِ
(أَبْعَدَ؛ نَقَلَ إِلَى مَسَافَةٍ بَعِيدَةٍ): emporter au
loin.
31455- نَأَى
فُلَانًا (أَوْ نَأَى عَنْهُ؛ ابْتَعَدَ عَنْهُ): s’éloigner,
s’écarter de quelqu’un.
31456- نَاءَ
(نَهَضَ بِصُعُوبَةٍ): se lever avec peine.
31457- نَاءَ
(ابْتَعَدَ، ابْتَعَدَ عَن، نَأَى): s’éloigner, s’écarter. وانظر
"نَأَى فُلَانًا"، رقم: 31455 من "دليل المترجم".
31458- نَاءَ
(رَزَحَ، نَاءَ تَعَبًا): succomber, tomber de fatigue.
31459- نَاءَ
بِالحِمْلِ (نَهَضَ بِهِ مُثْقَلًا): se courber sous la charge. نَاءَ بِهِ
الحِمْلُ (أَثْقَلَهُ): être écrasé sous la charge.
31460- نَاءَ
الغُصْنُ بِثِمَارِهِ: ployer sous le poids de ses fruits.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق