30111-
مُوَاكَرَةٌ (مُزَارَعَةٌ؛ عقْدُ اسْتِئْجَارِ أَرْضٍ يَتَقَاسَمُ بِهِ
المُسْتَأْجِرُ وَالمُؤَجِّرُ غَلَّتَهَا: mode d’exploitation rurale où
le fermier et le propriétaire se partage le fruit des récoltes): un
métayage.
30112-
مَوْئِلٌ (مَلْجَأٌ، مَلَاذٌ، مُعْتَصَمٌ، مَأْوًى، حِمًى): un refuge, un
asile.
30113- مُوَالٍ
لِ/ مُشَايِعٌ/ أَوْ نَصِيرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): partisan.
30114- مُوَالٍ
(مُشَايِعٌ، عُضْوٌ، مُنْتَمٍ إِلَى): un adhérent.
مُلْتَصِقٌ/ أَوْ سَرِيعُ الالتِصَاقِ/ مُلْتَحِمٌ/ أَوْ لَزِجٌ (صِفَةٌ): adhérent.
30115- مَوَّانٌ/
مُمَوِّنٌ/ مَيَّارٌ/ جَامِعُ المِيرَةِ/ مُزَوِّدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): approvisionneur,
ravitailleur.
مُمَوِّنٌ (مُتَعَهِّدُ تَمْوِينٍ): un pourvoyeur. مِيرَةٌ: approvisionnement
en grains, en denrées.
30116-
مَوْؤُودَةٌ/ بِنْتٌ مَوْءُودَةٌ (مَدْفُونَةٌ حَيَّةً. وَهِيَ عَادَةٌ
جَاهِلِيَّةٌ، كَانَتْ مُمَارَسَةً قَبْلَ الإِسْلَامِ): fille
enterrée vivante.
30117- مُوَبِّخٌ/
زَاجِرٌ/ مُعَنِّفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rabroueur. مُوَبِّخٌ/ زَاجِرٌ (صِفَةٌ):
grondeur.
مُعَامِلٌ بِخُشُونَةٍ: rabroueur. مُزَمْجِرٌ (هَادِرٌ): grondeur.
30118- مُوبِرٌ/
وَبِرٌ/ أَشْعَرُ (صِفَةٌ): velu. زَغِبٌ (صِفَةٌ): duveté,
duveteux.
زَغِبَ (اكْتَسَى زَغَبًا): se duveter.
30119-
مُوبِقَاتٌ (الكَبَائِرُ مِنَ المَعَاصِي؛ لِأَنَّهَا مُهْلِكَةٌ): péchés
mortels.
يَفْعَلُ المُوبِقَاتِ (يَرْتَكِبُ أَعْمَالًا غَيْرَ أَخْلَاقِيَّةٍ): il
commet des actes immoraux.
30120-
مُوبِقَاتٌ (أَخْطَارٌ): périls. خَطَرٌ: un
péril.
رَكِبَ المُوبِقَاتِ (خَاضَ الأَخْطَارَ): il affronta les périls.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق