السبت، 8 مارس 2025

دليل المترجم (3077):

 

30321- مَوْفُورٌ/ وَافِرٌ/ غَزِيرٌ/ كَثِيرٌ/ فَيَّاضٌ (صِفَةٌ): abondant, copieux. فَوَائِدُ جَمَّةٌ: profits abondants. مَاءٌ غَدَقٌ: eau abondante. طَعَامٌ وَفِيرٌ: repas copieux.

30322- مَوْفُورٌ (طِفَاحٌ؛ مَا يَفِيضُ عَنْ طَاقَةِ وِعَاءٍ): un trop-plein, un comble. طَافِحٌ/ مَلِيءٌ/ دِهَاقٌ (صِفَةٌ): comble طَفَحَ الإِنَاءُ: regorger, être trop plein.

30323- مَوْفُورُ الصِّحَّةٌ (مُعَافًى): en bonne santé. صِحَّةٌ (عَافِيَةٌ): santé. هُوَ مُعَافًى: il est en bonne santé.

30324- مَوْفُورُ الكَرَامَةِ (مُحْتَرَمٌ، مُوَقَّرٌ): bien vénéré. احْتَرَمَ (وَقَّرَ، أَجَلَّ): vénérer.

30325- مُوقٌ (مَأْقٌ، مَاقٌ؛ طَرَفُ العَيْنِ مِمَّا يَلِي الأَنْفَ، وَهُوَ مَجْرَى الدَّمْعِ): coin intérieur de l’oeil. زَاوِيَةُ فُتْحَةُ الجَفْنَيْنِ (في علم التشريح): canthus, commissure des paupières.

30326- مُوقٌ (حَمَاقَةٌ، بَلَاهَةٌ، بَلَادَةٌ، غَبَاءٌ): bêtise, stupidité. يَا لَهَا مِنْ غَبَاوَةٍ !: quelle bêtise !.

30327- مُوَقًّى/ رَجُلٌ مُوَقًّى (جَسُورٌ، جَرِيءٌ، بَاسِلٌ، مِقْدَامٌ، عَنِيدٌ): hardi, intrépide, audacieux. مَشْرُوعٌ جَرِيءٌ: projet hardi.

30328- مَوْقِتٌ (وَقْتٌ أَوْ مكَانٌ مُحَدَّدٌ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ): temps ou lieu déterminé, fixé, convenu.

30329- مَوْقِتٌ (مَوْعِدٌ): rendez-vous. وانظر "مَوْعِدٌ"، رقم: 30309 من "دليل المترجم".

30330- مُوَقَّتٌ/ وَقْتِيٌّ/ عَابِرٌ/ عَارِضٌ (صِفَةٌ): provisoire, précaire. اتِّفَاقٌ مُوَقَّتٌ: accord provisoire. حُكُومَةٌ مُوَقَّتَةٌ: gouvernement provisoire. بِصِفَةٍ مُوَقَّتَةٍ: à titre provisoire, provisoirement. المُوَقَّتٌ (العَابِرُ): le provisoire. مُوَقَّتٌ/ عَابِرٌ/ زَائِلٌ/ مَارٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): passager. سَعَادَةٌ سَرِيعَةُ الزَّوَالِ: bonheur passager.

دليل المترجم (3076):

30311- مَوْعِدُ الاسْتِحْقَاقِ: terme d’échéance. مِيعَادٌ (أَجَلٌ، أَوْ غَايَةٌ، أَوْ نِهَايَةٌ): un terme. اسْتَحَقَّ الأَدَاءَ: le terme est échu. دَفَعَ قِسْطَهُ: payer son terme.

30312- مَوْعِظَةٌ (وَعْظٌ، عِظَةٌ، خُطْبَةٌ؛ كَلَامُ وَعْظٍ وَإِرْشَادٍ): un sermon, un prêche. وَعَظَ (خَطَبَ): sermonner, prêcher. وَبَّخَ (بَكَّتَ، عَنَّفَ): sermonner. مُؤَلِّفُ مَوَاعِظَ: un sermonnaire. مَجْمُوعَةُ مَوَاعِظَ: sermonnaire.

30313- مَوْعُودٌ (صِفَةٌ): promis. شَيْءٌ مَوْعُودٌ بِهِ: chose promise. وَعَدَ: promettre. شَتَّانَ بَيْنَ الوَعْدِ وَالوَفَاءِ: promettre et tenir font deux.

30314- مَوْعُودٌ (مَوْعِدٌ، وَعْدٌ، عَهْدٌ): une promesse, un engagement. وَانظر "مَوْعِدٌ/ وَعْدٌ/ عَهْدٌ"، رقم: 30308 من "دليل المترجم".

30315- مَوْعُودٌ/ اليَوْمُ المَوْعُودُ (يَوْمُ القِيَامَةِ، يَوْمُ البَعْثِ، يَوْمُ النُّشُورِ): le jour de la Résurrection.

30316- مَوْعُوكٌ/ مُتَوَعِّكٌ/ مُصَابٌ بِوَعْكَةٍ/ مُنْحَرِفُ المِزَاجِ (صِفَةٌ): indisposé. حَائِضٌ: indisposée. تَوَعُّكٌ (انْزِعَاجٌ، أَوِ انْحِرَافُ المِزَاجِ، أَوِ الحَيْضُ): indisposition.

30317- مُوفَدٌ/ مُرْسَلٌ/ رَسُولٌ/ مَنْدُوبٌ/ مُنَابٌ/ مُمَثِّلٌ/ مُفَوَّضٌ عَن (اسْمٌ وَصِفَةٌ): envoyé, délégué. رَسُولٌ (مَبْعُوثٌ): un messager.

30318- مُوَفَّقٌ/ مَحْظُوظٌ/ مَجْدُودٌ/ سَعِيدٌ (صِفَةٌ): chanceux, fortuné, heureux. تَعْبِيرٌ مُوَفَّقٌ (أَوْ مُبْتَكَرٌ): heureuse expression. طَبْعٌ رَضِيٌّ: heureux caractère. غَنِيٌّ/ مَيْسُورٌ (صِفَةٌ): fortuné. أُسْرَةٌ ثَرِيَّةٌ: famille fortunée.

30319- مُوَفِّقٌ (مُصْلِحٌ): un réconciliateur. مُوَفِّقٌ/ وَسِيطٌ/ مُصْلِحٌ/ مُصَالِحٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): médiateur, conciliateur. وَسِيطُ السَّلَامِ: médiateur de la paix. قَاضِي المُصَالَحَاتِ  (في القانون): juge conciliateur.

30320- مُوَفِّقٌ (أَوْ مُصْلِحٌ): un arrangeur. مُعَدِّلٌ (أَوْ مُكَيِّفٌ): un arrangeur. مُوَفِّقٌ (مُكَيِّفٌ): un adaptateur. وَفَّقَ (صَالَحَ، أَوْ نَظَّمَ، رَتَّبَ): arranger. كَيَّفَ (وَافَقَ): adapter.

دليل المترجم (3075):

 

30301- مَوْطِنُ دَاءٍ (مَوْضِعُ مَرَضٍ): siège d’une maladie. هُنَا يَكْمُنُ الدَّاءُ: c’est là que siège le mal.

30302- مَوْطِنُ الضُّعْفِ (مَوْضِعُهُ): endroit, point faible. نُقْطَةُ الضُّعْفِ: le défaut de la cuirasse.

30303- مُوَظَّفٌ (في الدولة): un fonctionnaire. مُوَظَّفٌ مُتَعَاقِدٌ: un contractuel.

30304- مُوَظَّفٌ تِجَارِيٌّ: un commis. تِجَارَةٌ: commerce. تِجَارَةٌ كَبِيرَةٌ: négoce.

30305- مُوَظَّفٌ/ مَالٌ مُوَظَّفٌ (مُسْتَثْمَرٌ): argent placé, investi. تَوْظِيفُ رُؤُوسِ الأَمْوَالِ: placement de capitaux. اسْتَثْمَرَ رُؤُوسَ أَمْوَالٍ: investir des capitaux.

30306- مُوَظِّفُ مَالٍ (مُسْتَثْمِرٌ): investisseur.

30307- مُوَعَّثٌ/ وَعِثٌ/ طَرِيقٌ مُوَعَّثٌ (وَعِثٌ؛ وَعْرٌ): chemin ardu, difficile, pénible.

30308- مَوْعِدٌ (وَعْدٌ، عَهْدٌ): une promesse, un engagement. وَفَى بِوَعْدِهِ: tenir sa promesse. عَهْدُ الشَّرَفِ: engagement d’honneur. بَرَّ بِوُعُودِهِ: faire honneur ses engagements. نَكَثَ عَهْدَهُ: violer sa promesse. مَوَاعِيدُ عُرْقُوبٍ (عرقوب: اسْمُ رَجُلٍ يُضْرَبُ بِهِ المَثَلُ فِي إِخْلَافِ الوَعْدِ): promesse de Gascon.

30309- مَوْعِدٌ (مِيعَادٌ، تَوَاعُدٌ، مُلْتَقًى؛ مَكَانُ اللِّقَاءِ): rendez-vous, lieu de rendez-vous. حَدَّدَ مَوْعِدًا: fixer un rendez-vous. حَانَ المَوْعِدَ: le temps fixé est arrivé. كَانَ عَلَى مَوْعِدٍ مَعَ فُلَانٍ: avoir un rendez-vous avec quelqu’un. وَصَلَ الأَوَّلَ إِلَى المَوْعِدِ: arriver le premier au rendez-vous.

30310- مَوْعِدٌ (مِيعَادٌ، أَجَلٌ، مُدَّةٌ): un délai. مِيعَادُ الحُضُورِ (في القانون): délai d’assignation. مَوَاعِيدُ المُرَافَعَاتِ (في القانون): délais de procédure.

الجمعة، 7 مارس 2025

دليل المترجم (3074):

 

30291- مَوْضُوعَةٌ (حَقِيقَةٌ ثَابِتَةٌ؛ مُعْتَرَفٌ بِهَا دُونَ بُرْهَانٍ): vérité établie, reconnue sans démonstration.

30292- مَوْضُوعِيٌّ/ غَيْرُ ذَاتِيٍّ/ غَيْرُ مُتَحَيِّزٍ (صِفَةٌ): objectif. مَقَالٌ مَوْضُوعِيٌّ: article objectif. رَجُلٌ مَوْضُوعِيٌّ: homme impartial.

30293- مَوْضُوعِيٌّ (في الفلسفة: عِلْمِيٌّ؛ قَائِمٌ عَلَى التَّجْرِبَةِ): scientifique, qui repose sur l’expérience.

30294- مَوْضُوعِيَّةٌ: objectivité. مَوْضُوعِيَّةُ حُكْمٍ (نَزَاهَتُهُ): objectivité d’un jugement. مَوْضُوعِيَّةُ قَاضٍ (نَزَاهَتُهُ، إِنْصَافُهُ، تَجَرُّدُهُ، حِيَادُهُ): impartialité d’un juge.

30295- مَوْطَأٌ/ مَوْطِئٌ (مَوْضِعُ وَضْعِ القَدَمِ): lieu où se pose le pied. مَوْطِئٌ (مِرْقَاةٌ): un marchepied. مَدْرَجَةٌ (سُلَّمٌ صَغِيرٌ): un marchepied. أَثَرُ الأَقْدَامِ عَلَى الأَرْضِ: empreinte de pas.

30296- مُوَطَّدٌ/ مُمَتَّنٌ/ مَدْعُومٌ (صِفَةٌ): consolidé, raffermi, affermi. وَطَّدَ (مَتَّنَ، أَحْكَمَ): consolider. دَعَمَ جِدَارًا: consolider un mur. وَطَّدَ دَعَائِمَ السِّلْمِ: raffermir la paix. وَطَّدَ سُلْطَتَهُ: affermir son pouvoir. دَعَمَ جِسْرًا: affermir un pont.

30297- مُوَطِّدٌ: qui consolide, qui raffermit, qui affermit.

30298- مَوْطِنٌ (مَكَانُ المَعِيشَةِ، مَسْكَنٌ): un habitat, un domicile. مَوْطِنٌ قَانُونِيٌّ: domicile légal. مَوْطِنُ التَّكْلِيفِ (في القانون): domicile fiscal.

30299- مَوْطِنٌ (وَطَنٌ): une patrie.

30300- مَوْطِنُ الإِنْتَاجِ (مَصْدَرُهُ): origine de production.

دليل المترجم (3073):

 


30281- مَوْضِعٌ (مَكَانٌ، مَحَلٌّ، مَوْقِعٌ): une position, une situation. حَرْبُ مَوَاضِعَ (بِخِلَافِ الحَرْبِ المُتَحَرِّكَةِ): guerre de position. مَوَاقِعُ دِفَاعِيَّةٌ: positions de défense.

30282- مَوْضِعُ اتِّهَامٍ/ مُتَّهَمٌ (صِفَةٌ): accusable. مُتَّهَمٌ (ظَنِينٌ): accusé. مُتَّهَمٌ بِسَرِقَةٍ: accusé de vol. اتَّهَمَ: accuser.

30283- مَوْضِعُ نِزَاعٍ: objet de litige, objet de controverse. سَبَبُ نِزَاعٍ: objet d’une querelle. كَانَ مَوْضِعَ إِعْجَابِ: être un objet d’admiration.

30284- مَوْضَعَةٌ (مَرْكَزَةٌ، تَمَوْضُعٌ، تَمَرْكُزٌ): localisation. وانظر "مَوْضَعَ/ مَرْكَزَ"، رقم: 30277 من "دليل المترجم".

30285- مَوْضِعِيٌّ/ أَوْ مَحَلِّيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): local. أَلَمٌ مَوْضِعِيٌّ: douleur locale. تَخْدِيرٌ مَوْضِعِيٌّ/ تَبْنِيجٌ مَوْضِعِيٌّ (في الطب): anesthésie locale. عِلَاجٌ مَوْضِعِيٌّ: remède local. مَطَرٌ مَوْضِعِيٌّ: pluie locale. اللَّوْنُ المَحَلِّيُّ (فِي الآدَابِ وَالفُنُونِ): la couleur locale.

30286- مَوْضُوعٌ (مَادَّةٌ، مَبْحَثٌ، مَسْأَلَةٌ، قَضِيَّةٌ): un sujet, un thème, un objet, une matière, une question. مَوْضُوعٌ حَالِيٌّ: sujet d’actualité. مَوْضُوعٌ حَامٍ: sujet brûlant. مَسْأَلَةٌ شَائِكَةٌ: question brûlante. مَوْضُوعُ حَدِيثٍ: sujet de conversation. مَوْضُوعٌ مَطْرُوقٌ: sujet rebattu, usé. مَوْضُوعُ امْتِحَانٍ: matière d’examen. مَوْضُوعٌ تَعْبَوِيٌّ (في المجال العسكري): thème tactique. مَادَّةُ عِلْمٍ: objet d’une science. مَوْضُوعُ تَأَمُّلٍ: thème de méditation. مَوْضُوعُ تَأَمُّلَاتِي: objet de mes méditations. مَوْضُوعُ دَعْوَى: objet d’un procès. مَوْضُوعُ المُنَاقَشَةِ أَوِ البَحْثِ: matière à discussion, point de discussion. المَوْضُوعُ هُوَ: il est question de…. الشَّيْءُ الَّذِي هُوَ مَوْضُوعُ البَحْثِ: la chose en question. خَرَجَ عَنِ المَوْضُوعِ: sortir de la question, du sujet. غَيْرُ ذَاتِ مَوْضُوعٍ: qui n’a plus de raison d’être. مَا المَوْضُوعُ؟ (مَا المَقْصُودُ؟): de quoi s’agit-il ?. مِنْ مَوْضُوعٍ إِلَى آخَرَ: de fil en aiguille. لِنَتَكَلَّمْ عَلَى هَذَا المَوْضُوعِ: causons sur ce chapitre. فِي مَوْضُوعِ (فِي شَأْنِ، فِي خُصُوصِ): sur le chapitre de….

30287- مَوْضُوعٌ (صِفَةٌ): mis, posé, placé. وَضَعَ: mettre. وَضَعَتِ (المَرْأَةُ): mettre au monde. امْرَأَةٌ: une femme. وَضَعَ (جَعَلَ فِي...): poser. أَرْسَى القَوَاعِدَ: poser les bases.

30288- مَوْضُوعٌ (مُخْتَلَقٌ): inventé, monté de toutes pièces, apocryphe.

30289- مَوْضُوعُ كِتَابٍ: le contenu d’un livre. مَضْمُونٌ/ مُحْتَوًى (اسْمٌ وَصِفَةٌ): contenu. مَضْمُونُ حُكْمٍ (في القانون): contenu d’un jugement.

30290- مَوْضُوعَانِيَّةٌ (نَظَرِيَّةُ المَوْضُوعِيَّةِ فِي أَشْيَاءَ مُعَيَّنَةٍ: doctrine de l’objectivité de certaines choses): objectivisme.

دليل المترجم (3077):

  30321- مَوْفُورٌ/ وَافِرٌ/ غَزِيرٌ/ كَثِيرٌ/ فَيَّاضٌ (صِفَةٌ): abondant, copieux . فَوَائِدُ جَمَّةٌ: profits abondants . مَاءٌ غَدَقٌ: e...