20331- لَدِيغٌ
(مَلْدُوغٌ): mordu
par un serpent.
حَيَّةٌ: un
serpent.
وانظر، "لَدَغَتِ الحَيَّةُ/ عَضَّتْ"، رقم: 20318 من "دليل
المترجم".
20332- لَدِيغٌ
(مَطْعُونٌ بِكَلَامٍ جَارِحٍ): piqué au vif par un propos mordant. أَسْخَطَ فُلَانًا
(أَغْضَبَهُ): piquer
quelqu’un au vif.
20333-
لَذَّ الشَّيْءُ (صَارَ لَذِيذًا، شَهِيًّا، عَذْبًا، طَيِّبَ المَذَاقِ، حُلْوًا،
سَائِغًا): être délicieux, savoureux, doux, agréable, suave. مَا لَذَّ
وَطَابَ مِنَ المَآكِلِ: les plaisirs de la table.
20334- لَذَّ
شَيْئًا/ وَلَذَّ بِهِ (وَجَدَهُ لَذِيذًا): trouver
quelque chose délicieux, agréable.
20335- لَذَّ لَهُ
أَنْ (سُرَّ بِ): se complaire.
20336-
لَذٌّ (لَذِيذٌ، شَهِيٌّ، عَذْبٌ، طَيِّبُ المَذَاقِ، حُلْوٌ، سَائِغٌ): délicieux,
agréable, doux, savoureux, suave.
20337- لَذَّاعٌ
(لَاذِعٌ، مُحْرِقٌ، كَاوٍ، حَارٌّ جِدًّا، مُلْتَهِبٌ): brûlant, en
feu.
طَعَامٌ لَذَّاعٌ (حِرِّيفٌ): mets piquant. كَاتِبٌ لَذَّاعٌ (مَجَازًا):
écrivain mordant.
مَذَّاعٌ لَذَّاعٌ (مِخْلَافٌ، مِخْلَافُ لِلوَعْدِ؛ كَثِيرُ الوُعُودِ عَلَى
إِخْلَافِ: qui promet facilement sans tenir ses promesses): prometteur.
20338- لَذَّاعٌ
(ثَلَّابٌ، هَتَّاكٌ، نَمَّامٌ، قَاذِفٌ، وَاشٍ، مُفْتَرٍ): diffamateur,
calomniateur.
20339- لَذَّةٌ
(سُرُورٌ، انْشِرَاحٌ، حُبُورٌ، أَوْ شَهْوَةٌ): plaisir. شَعَرَ
بِلَذَّةٍ: éprouver du plaisir. قَرَأَ بِلَذَّةٍ: lire
avec plaisir.
مُتْعَةُ الصَّيْدِ: plaisir de la chasse. بَهْجَةُ العُيُونِ: le
plaisir des yeux.
مَلَذَّاتٌ (مَلَاذُّ، لَذَّاتٌ): plaisirs, délices. لَذَّاتُ
الحَيَاةِ (مَلَذَّاتُهَا): plaisirs de la vie. مَلَذَّاتٌ
(شَهَوَاتٌ): les jouissance des sens. تَلَذُّذٌ (تَمَتُّعٌ،
مُتْعَةٌ): jouissance.
20340- لَذَّةٌ
(أَوْ شَهْوَةٌ حِسِّيَّةٌ): une volupté. شَرِبَ بِلَذَّةٍ: boire
avec volupté.
مَبَاهِجُ العَمَلِ: les voluptés du travail. شَهْوَانِيٌّ/ مُحِبُّ
اللَّذَّاتِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): voluptueux. بِتَلَذُّذٍ
(بِشَهْوَانِيَّةٍ): voluptueusement.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق