20551- لَعِينٌ/
مَطْرُودٌ/ مُبْعَدٌ (صِفَةٌ): repoussé, chassé, éloigné. وانظر،
"لَعَنَ فُلَانًا/ طَرَدَهُ/ أَبْعَدَهُ"، رقم: 20541 من "دليل
المترجم".
20552-
لَعِينٌ (ذِئْبٌ): un loup.
20553- لَعِينٌ/
مَشْؤُومٌ/ نَحِسٌ/ نَحْسٌ (صِفَةٌ): néfaste. نَحِسٌ/ مَشْؤُومٌ/ أَوْ
مُهْلِكٌ/ مُمِيتٌ (صِفَةٌ): funeste. عَوَاقِبُ وَخِيمَةٌ: suites
funestes.
الضَّرْبَةُ القَاضِيَةُ: le coup funeste, le coup mortel, le
coup de grâce.
20554- لَعِينٌ/
هَالِكٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): damné. تَأَلَّمَ بِشِدَّةٍ: souffrir
comme un damné.
مُعَذَّبُو الأَرْضِ: les damnés de la terre.
20555- لَغَا فِي
قَوْلِهِ (أَخْطَأَ أَوْ قَالَ بَاطِلًا): se tromper en parlant,
commettre une erreur en parlant ou dire des choses futiles, tenir des propos
vains.
20556- لَغَا بِاليَمِينِ:
prêter serment à la légère.
أَدَّى اليَمِينَ: prêter serment. بِلَا تَرَوٍّ (بِلَا
تَفْكِيرٍ): à la légère.
تَنَاوَلَ الأُمُورَ بِلَا اكْتِرَاثٍ: prendre les choses à la légère.
20557- لُغَائِيٌّ
(فَقِيهٌ لُغَوِيٌّ): un philologue.
20558- لَغَّامٌ
(وَاضِعُ الأَلْغَامِ: qui pose les mines): mineur. لَغَمٌ/
لُغْمٌ (مَادَّةٌ مُتَفَجِّرَةٌ): une mine.
20559- لُغَةٌ
(لِسَانٌ، كَلَامٌ؛ أَصْوَاتٌ يُعَبِّرُ بِهَا كُلُّ قَوْمٍ عَنْ أَغْرَاضِهِمْ): une
langue, un langage.
اللُّغَةُ العَرَبِيَّةُ: l’arabe, la langue arabe. اللُّغَةُ
الفِرَنْسِيَّةُ: le français, la langue française. لُغَةٌ حَيَّةٌ: langue
vivante, langue parlée.
لُغَةٌ مَيِّتَةٌ (مَيْتَةٌ، مُمَاتَةٌ): langue morte. لُغَةٌ
عَامِّيَّةٌ: langue vulgaire. لُغَةٌ فُصْحَى: langue
littéraire.
اللُّغَةُ الأُمُّ: la langue mère. وانظر، "لِسَانٌ/ لُغَةٌ"،
رقم: 20383 من "دليل المترجم".
20560- لُغْدُودٌ
(لُغْدٌ، لُغْدِيدٌ، رَوْمٌ؛ شَحْمَةُ الأُذُنِ ): lobe de
l’oreille.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق