السبت، 1 يوليو 2023

دليل المترجم (1874):

 

 


20201- لَجْلَجَةٌ (تَمْتَمَةٌ، تَعْتَعَةٌ، تَأْتَأَةٌ، تَلَجْلُجٌ، تَتَعْتُعٌ، لَعْثَمَةٌ، ثَغْثَغَةٌ): bégaiement ou bégayement, ânonnement, balbutiement, bredouillement.

20202- لَجَمَ ثَوْبًا (خَاطَهُ): coudre un habit.

20203- لَجَمَ جَوَادًا: emboucher un cheval, lui mettre le mors. جَوَادٌ (حِصَانٌ، فَرَسٌ): un cheval. خِطَامٌ (شَكِيمَةٌ): un mors. وانظر، "لِجَامٌ/ عِنَانٌ/ رَسَنٌ/ زِمَامٌ"، رقم: 20189 من "دليل المترجم".

20204- لَجَمَ الصِّحَافَةَ (خَنَقَ حُرِّيَّتَهَا): bâillonner la presse. كَمَّمَ (أَوْ أَسْكَتَ، أَخْرَسَ): bâillonner.

20205- لَجْنَةٌ (أَوْ مَجْلِسٌ): une commission, un comité. لَجْنَةُ تَحْقِيقٍ: commission d’enquête. لَجْنَةٌ إِدَارِيَّةٌ: comité directeur. لَجْنَةٌ اسْتِشَارِيَّةٌ: comité consultatif. لَجْنَةُ تَنْسِيقٍ: comité de coordination. لَجْنَةُ مُصَالَحَةٍ: comité de conciliation.

20206- لَجْنَةُ امْتِحَانٍ: jury d’examen. هَيْئَةُ مُحَلَّفِينَ: un jury. لَجْنَةُ تَحْكِيمٍ: jury.

20207- لَجْنَةٌ فَرْعِيَّةٌ (لُجَيْنَةٌ): sous-commission.

20208- لُجُوءٌ (الْتِجَاءٌ): recours. لُجُوءٌ إِلَى العُنْفِ: recours à la violence. حَقُّ الالتِجَاءِ: droit d’asile. وانظر، "لَجَأَ إِلَى..."، رقم: 20180 من "دليل المترجم".

20209- لُجُوءٌ (مَلَاذٌ، مَلْجَأٌ، مَأْوًى، مُعْتَصَمٌ، أَوْ عَوْنٌ، أَوْ مُنْقِذٌ): un refuge. وانظر، "لَجَأٌ"، رقم: 20184 من "دليل المترجم".

20210- لَجُوجٌ/ مُلِحٌّ/ مِلْحَاحٌ/ كَثِيرٌ الإِلْحَاحِ (صِفَةٌ): pressant, insistant. لَحُوحٌ/ مُلْحِفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): importun.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...