الخميس، 23 أكتوبر 2025

دليل المترجم (3597):

 

36521- وَثَّبَ فُلَانًا/ أَوْ أَوْثَبَهُ (أَقْعَدَهُ عَلَى وِسَادَةٍ): placer quelqu’un sur un coussin. وَثَّبَ فُلَانًا وِسَادَةً (طَرَحَهَا لَهُ لِيَقْعُدَ عَلَيْهَا): tendre un coussin à quelqu’un.

36522- وَثْبٌ (وَثْبَةٌ، قَفْزٌ، قَفْزَةٌ): un saut, un bond, un bondissement. قَفْزٌ بِالعَصَا: saut à la perche. القَفْزُ الطَّوِيلُ: le saut en longueur. القَفْزُ العَالِي: le saut en hauteur. القَفْزُ فِي المَجْهُولِ: le saut dans l’inconnu. كَتَبَ/ أَوْ تَكَلَّمَ بِشَكْلٍ مُضْطَرِبٍ: aller par sauts et par bonds.

36523- وَثَرَ/ أَوْ وَثَّرَ الفِرَاشَ (وَطَّأَهُ، سَهَّلَهُ، لَيَّنَهُ): rendre le lit moelleux, douillet, faire le lit. لَيِّنٌ/ نَاعِمُ المَلْمَسِ (صِفَةٌ): moelleux. نَاعِمٌ/ طَرِيٌّ (صِفَةٌ): douillet. سَرِيرٌ وَثِيرٌ: lit douillet.

36524- وَثُرَ الفِرَاشُ (وَطُؤَ، لَانَ): être moelleux, mollet, douillet.

36525- وَثِرٌ/ فِرَاشٌ وَثِرٌ (وَثِيرٌ): lit moelleux, douillet.

36526- وَثُقَ (قَوِيَّ): être ferme, solide. وَثُقَ مِن: être sûr de…. وَثُقَ مِنْ أَمْرٍ: être sûr, certain de quelque chose. وَثَقَ الرَّجُلُ (كَانَ ثِقَةً، مُؤْتَمَنًا): être homme de confiance.

36527- وَثِقَ بِ: se fier. وَثِقَ بِفُلَانٍ/ أَوْ وَثِقَ فِيهِ/ أَوْ وَثِقَ مِنْهُ (ائْتَمَنَهُ، وَضَعَ ثِقَتَهُ فِيهِ): se fier, avoir confiance en quelqu’un, faire confiance à quelqu’un. وَثِقَ مِنْ نَفْسِهِ: avoir confiance en soi.

36528- وَثَّقَ أَمْرًا (أَحْكَمَهُ، ثَبَّتَهُ، قَوَّاهُ، وَطَّدَهُ): raffermir, consolider, cimenter quelque chose. وَطَّدَ دَعَائِمَ السِّلْمِ: raffermir la paix. وَطَّدَ صَدَاقَةً: cimenter une amitié.

36529- وَثَّقَ/ أَوْ أَوْثَقَ عُرَى الصَّدَاقَةِ: resserrer les liens de l’amitié.

36530- وَثَّقَ قَرَارًا (صَدَّقَ عَلَيْهِ): authentifier, authentiquer, légaliser une décision.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3597):

  36521- وَثَّبَ فُلَانًا/ أَوْ أَوْثَبَهُ (أَقْعَدَهُ عَلَى وِسَادَةٍ): placer quelqu’un sur un coussin . وَثَّبَ فُلَانًا وِسَادَةً (طَرَح...