36321- وَافَى فُلَانًا حَقَّهُ (وَفَّاهُ إِيَّاهُ): donner à quelqu’un tout son droit.
36322- وَافَاهُ
أَجَلُهُ (وَافَتْهُ المَنِيَّةُ، أَدْرَكَهُ المَوْتُ): la mort l’a
frappé, son heure est arrivée.
36323-
وَافِدٌ (وَاصِلٌ، آتٍ، قَادِمٌ): arrivant, qui arrive. وانظر
"وَاصِلٌ"، رقم: 36272 من "دليل المترجم".
36324- وَافِدٌ/
طَائِرٌ وَافِدٌ (يَطِيرُ عَلَى رَأْسِ سِرْبِهِ): oiseau qui
vole à la tête de sa bande.
سِرْبٌ (رَفٌّ): bande d’oiseaux.
36325- وَافِدٌ/
وَبَاءٌ وَافِدٌ (مَرَضٌ وَبَائِيٌّ): maladie épidémique. وَبَاءٌ: une
épidémie.
وَبَاءٌ عَامٌّ: une pandémie.
بُؤْرَةُ الشَّرِّ وَالفَسَادِ (مَجَازًا): pandémie.
36326- وَافِدٌ
(مُوفَدٌ، مُرْسَلٌ، رَسُولٌ، مَنْدُوبٌ، مَبْعُوثٌ، مُمَثِّلٌ، مُنَابٌ) : envoyé,
messager, délégué.
مَبْعُوثٌ فَوْقَ العَادَةِ: un envoyé extraordinaire. وَصَلْتَ
فِي الوَقْتِ المُنَاسِبِ: vous êtes l’envoyé du ciel. مَنْدُوبٌ
قَضَائِيٌّ: délégué judiciaire.
36327- وَافِرٌ
(كَثِيرٌ، غَزِيرٌ): abondant , profus. شَعْرٌ كَثٌّ: chevelure
abondante.
فَوَائِدُ جَمَّةٌ: profits abondants. عَدِيدٌ (وَافِرُ العَدَدِ): nombreux.
36328- وَافِرٌ
(غَزِيرٌ، كَثِيرٌ): plantureux, copieux. أَرْضٌ خِصْبَةٌ: terre
plantureuse.
امْرَأَةٌ سَمِينَةٌ: femme plantureuse. طَعَامٌ وَافِرٌ (وَفِيرٌ): repas
copieux.
أَخَذَ مِنَ الطَّعَامِ نَصِيبًا وَافِرًا: faire honneur
à un repas.
36329- وَافِرٌ/
الوَافِرُ (mètre de la prosodie arabe): al-wafir. بَحْرٌ
(وَزْنُ الشِّعْرِ): un mètre. مِتْرٌ (وَحْدَةُ القِيَاسِ):
un mètre.
عَرُوضٌ (عِلْمُ نَظْمِ الشِّعْرِ): prosodie. شِعْرٌ: poésie.
36330- وَافِرَةٌ/
غَلَّةٌ وَافِرَةٌ: récolte prospère. نَاجِحٌ (مُزْدَهِرٌ): prospère. أُمَّةٌ
فِي رَخَاءٍ: nation prospère. مَشْرُوعٌ رَابِحٌ: entreprise
prospère.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق