الأحد، 5 أكتوبر 2025

دليل المترجم (3554):

 

36091- هَيْتَ/ أَوْ هَيْتُ/ أَوْ هِيتَ لَكَ ! (بِمَعْنَى: هَلُمَّ، تَعَالَ، أَسْرِعْ، أَقْبِلْ): venez ici !.

36092- هَيْثَمٌ (صَقْرٌ، أَوْ فَرْخُ صَقْرٍ): un faucon, ou un fauconneau.

36093- هَيْثَمٌ (فَرْخُ عُقَابٍ): un aiglon. عُقَابٌ (لِلذَّكَرِ وَالأُنْثَى): un aigle. نَسْرٌ (عُقَابٌ؛ جِنْسُ طَيْرٍ مِنَ الكَوَاسِرِ): un vautour. كَوَاسِرُ: oiseaux de proie.

36094- هَيَّجَ (نَبَّهَ، حَرَّكَ، حَرَّضَ، حَرَّضَ عَلَى، حَثَّ عَلَى، أَثَارَ، نَشَّطَ): exciter, inciter, provoquer, animer. هَيَّجَ الأَعْصَابَ: exciter les nerfs. هَيَّجَ الأَفْكَارَ: exciter les esprits. حَضَّ عَلَى الثَّوْرَةِ: exciter à la révolte. حَرَّشَ أَحَدَهُمَا عَلَى الآخَرِ: exciter l’un contre l’autre. حَمَّسَ المُقَاتِلِينَ: exciter les combattants.

36095- هَيَّجَ جُرْحًا: aviver, enflammer, irriter une blessure. نَقَّى جُرْحًا (تَمْهِيدًا لِخِيَاطَتِهِ): aviver une plaie. أَجَّجَ (أَلْهَبَ): aviver. الرِّيحُ تُسَعِّرُ النَّارَ: le vent avive le feu.

36096- هَيَّجَ الدَّمَ (أَحْدَثَ تَأْثِيرًا عَمِيقًا): tourner le sang, ou tourner le sens.

36097- هَيَّجَ الشَّوْقَ: allumer le désir.

36098- هَيَّجَ الشَّهِيَّةَ (فَتَحَهَا؛ أَثَارَ الرَّغْبَةَ فِي الأَكْلِ): ouvrir l’appétit.

36099- هَيَّجَ العَيْنَ: irriter l’oeil. هَيَّجَ المَعِدَةَ: irriter l’estomac.

36100- هَيَّجَ الغُبَارَ (أَثَارَهُ، حَرَّكَهُ): soulever la poussière. الرِّيحُ تَذْرُو الغُبَارَ: le vent soulève la poussière.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3582):

  36371- وَاقَفَ فُلَانًا فِي مَعْرَكَةٍ: se tenir à côté de quelqu’un dans un combat . 36372- وَاقِفٌ (قَائِمٌ): debout, qui se tient deb...