15721- قِحْفِيٌّ/ جُمْجُمِيٌّ (صِفَةٌ): crânien. قِحْفِيَّةٌ/ جُمْجُمِيَّةٌ (صِفَةٌ): crânienne.
15722-
قَحَلَ/ أَوْ قَحِلَ/ أَوْ قُحِلَ الزَّرْعُ (جَفَّ، يَبِسَ): se
dessécher, devenir sec.
مَكَانٌ قَاحِلٌ: un endroit sec, un endroit aride. أَرْضٌ قَاحِلَةٌ: un
terrain sec.
زَرْعٌ: un terrain cultivé, une plantation.
15723- قَحِلَتِ
الأَرْضُ: être aride, être infertile. قَاحِلٌ/ مُجْدِبٌ/ أَوْ
جَافٌّ/ أَوْ يَابِسٌ (صِفَةٌ): aride. مُنَاخٌ قَلِيلُ المَطَرِ: un
climat aride.
ذِهْنٌ عَقِيمٌ: un esprit aride. مُجْدِبٌ/ مَاحِلٌ (صِفَةٌ): infertile. خَيَالٌ
عَقِيمٌ: une imagination infertile.
15724- قَحَلَ
الشَّيْخُ (يَبِسَ جِلْدُهُ عَلَى عَظْمِهِ): avoir la peau
desséchée et collée sur les os.
شَيْخٌ قَحِلٌ (مُسِنٌّ جِدًّا؛ يَبِسَ جِلْدُهُ عَلَى عَظْمِهِ): un
vieillard qui a la peau sèche et collée sur les os. شَيْخٌ (مُسِنٌّ): vieux,
âgé, vieillard.
15725- قَحْلٌ/
قَحِلٌ/ جَافٌّ/ يَابِسٌ (صِفَةٌ): sec, desséché.
15726- قَحَّمَ/
أَوْ أَقْحَمَ فُلَانًا فِي أَمْرٍ (أَدْخَلَهُ فِيهِ بِلَا تَفْكِيرٍ وَلَا
رَوِيَّةٍ): pousser quelqu’un aveuglement dans une affaire.
15727- قُحْوَانٌ
(أُقْحُوَانٌ نَتِنٌ): une maroute, une marouette. أُقْحُوَانٌ (بَهَارٌ؛
نَبَاتٌ عُشْبِيٌّ عَطِرٌ): une anthémis. أُقْحُوَانُ المُرُوجِ: marguerite
des près.
زَهْرَةُ الرَّبِيعِ (زَهْرَةُ اللُّؤْلُؤِ): une
marguerite.
15728- قُحُولَةٌ
(قَحْطٌ، جَفَافٌ، يُبُوسَةٌ، جَدْبٌ، مَحْلٌ، عُقْمٌ): une aridité,
une infertilité, une sécheresse, une improductivité. جَدْبُ الأَرْضِ: aridité
du sol.
سَنَةٌ قَاحِلَةٌ: année de sécheresse.
15729- قَحِيطٌ/
عَامٌ قَحِيطٌ (عَامُ جَفَافٍ وَقَحْطٍ): année de sécheresse. سَنَةٌ
قَحِيطَةٌ: année de disette.
15730- قَدَّ
نَسِيجًا (شَقَّهُ أَوْ قَطَعَهُ طُولًا): déchirer un tissu en bandes,
couper un tissu en bandes.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق