الخميس، 8 ديسمبر 2022

دليل المترجم (1409):

 

15261- قَادَ زَوْرَقًا: gouverner une embarcation. زَوْرَقٌ (قَارِبٌ؛ مَرْكَبٌ بَحْرِيٌّ) : une embarcation.

15262- قَادَ سَيَّارَةً (وَجَّهَ مِقْوَدَهَا): conduire une voiture, piloter une voiture, manier une voiture. مِقْوَدٌ (مِقْوَدُ السَّيَّارَةِ؛ جِهَازٌ آلِيٌّ يَتَحَكَّمُ فِي سَيْرِهَا وَتَوْجِيهِهَا): un volant.

15263- قَادَ سَفِينَةً: piloter un bateau, gouverner un vaisseau, diriger un bateau, commander un bateau.

15264- قَادَ شَعْبًا: gouverner un peuple.  حَكَمَ (سَاسَ، أَوْ أَدَارَ، أَوْ دَبَّرَ): gouverner. المَلِكُ يَمْلِكُ وَلَا يَحْكُمُ: le roi règne et ne gouverne pas.

15265- قَادَ ضَرِيرًا: guider un aveugle. مَصْلَحَتُهُ تَقُودُهُ (مَصْلَحَتُهُ تُسَيِّرُهُ): son intérêt le guide. ضَرِيرٌ/ أَعْمَى/ مَكْفُوفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): aveugle. ثِقَةٌ مُطْلَقَةٌ: une confiance aveugle. طَاعَةٌ عَمْيَاءُ: une soumission aveugle.

15266- قَادَ طَائِرَةً: piloter un avion. أَرْشَدَ أَجْنَبِيًّا: piloter un étranger. وَتَّدَ (غَرَسَ أَوْتَادًا): piloter.

15267- قَادَ القَاتِلَ إِلَى المِشْنَقَةِ (حَمَلَهُ إِلَى المِشْنَقَةِ): emmener l’assassin à la potence. مَشْنَقَةٌ (مِنَصَّةُ الإِعْدَامِ): un échafaud. اسْتَحَقَّ الشَّنْقَ: mériter l’échafaud.

15268- قَادَ قَسْرًا: mener à la baguette. انْقَادَ مُرْغَمًا: se laisser mener à la baguette. قَسْرًا (كُرْهًا، اضْطِرَارًا، عَلَى كُرْهٍ، عَنْوَةً): forcément, par contrainte.

15269- قَادَ قَطِيعًا: guider un troupeau. قَطِيعٌ (مَاشِيَةٌ): un troupeau.

15270- قَادِحٌ (عَائِبٌ، مُقَبِّحٌ): un dénigreur. قَادِحٌ/ مُهِينٌ (صِفَةٌ): offensant. قَادِحَةٌ/ مُهِينَةٌ (صِفَةٌ): offensante. كَلَامٌ جَارِحٌ: des propos offensants. قَادِحٌ (مُهِينٌ): un offenseur. قَدْحٌ (تَحْقِيرٌ، تَشْهِيرٌ، أَوِ اغْتِيَابٌ): un dénigrement. قَدْحٌ (إِهَانَةٌ، إِسَاءَةٌ): une offense.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2420):

  25661- مُسْتَقْصًى/ أَوِ اسْتِقْصَائِيٌّ (صِفَةٌ): exhaustif . تَحْقِيقٌ مُسْتَقْصًى (تَمَّ اسْتِقْصَاءُ جَمِيعِ جَوَانِبِهِ بَحْثًا وَت...