السبت، 20 يناير 2024

دليل المترجم (2239):

 

23851- مُخَرْبِشٌ (ثَابِجٌ، رَدِيءُ الخَطِّ): un griffonneur. مُخَرْبِشَةٌ (ثَابِجَةٌ، رَدِيئَةُ الخَطِّ): une griffonneuse.

23852- مَخْرَجٌ (مَفَرٌّ، مَنَاصٌ، حِيلَةٌ؛ بَابٌ لِلتَّخَلُّصِ): une échappatoire. شَرْطُ المَخْرَجِ (شَرْطٌ لِلتَّخَلُّصِ مِن التِزَامٍ): clause échappatoire. مَخْرَجٌ (مَنْفَذٌ): une issue. مَخْرَجٌ (مَهْرَبٌ): un faux-fuyant. وَجدَ مَخْرَجًا: trouver une échappatoire, trouver un subterfuge.

23853- مَخْرَجٌ (مَنْفَذٌ، بَابٌ): une sortie, une porte. مَخْرَجُ بَيْتٍ: sortie d’une maison. مَخْرَجُ الطَّوَارِئِ: sortie de secours.

23854- مَخْرَجٌ/ مَقَامُ كَسْرٍ (في الحساب): un dénominateur. مَخْرَجٌ مُشْتَرَكٌ (بَيْنَ كُسُورٍ): dénominateur commun. مَخْرَجٌ ذُو حَدَّيْنِ: un binôme. مُتَعَدِّدُ المَخَارِجِ: un polynôme.

23855- مَخْرَجٌ (في علم التشريح): orifice du rectum. فُتْحَةٌ: un orifice. شَرْجٌ (مُسْتَقِيمٌ؛ مِعًى/ مَعْيٌ مُسْتَقِيمٌ): un rectum.

23856- مُخْرَجٌ (مَخْرَجٌ): une issue, une sortie.  وانظر، "مَخْرَجٌ"، رقم: 23852، ورقم: 23853 من "دليل المترجم".

23867- مُخْرَجٌ/ مَطْرُودٌ/ مُبْعَدٌ (صِفَةٌ): expulsé, chassé. مُخْرَجَةٌ/ مَطْرُودَةٌ/ مُبْعَدَةٌ (صِفةٌ): expulsée, chassée. أَخْرَجَ (طَرَدَ، أَبْعَدَ): expulser, chasser. طَرَدَ العَدُوَّ: chasser l’ennemi.

23858- مُخْرِجٌ: metteur en scène. مُخْرِجُ بَرْنَامَجٍ تَلَفِزْيُونِيٍّ: réalisateur. مُؤَلِّفُ فِلْمٍ/ فِيلمٍ: réalisateur.

23859- مُخْرِجٌ/ مُخْرِجُ صَفَحَاتِ الطِّبَاعَةِ (مُرَكِّبُ صَفَحَاتِ الطِّبَاعَةِ فِي كِتَابٍ أَوْ مَجَلَّةٍ): metteur en pages. طِبَاعَةٌ (طَبْعُ نَصٍّ أَوْ كِتَابٍ): impression. نَصٌّ: un texte. كِتَابٌ: un livre. مَجَلَّةٌ: une revue.

23860- مِخْرَزٌ (مِخْصَفٌ، مِثْقَبٌ): un poinçon, une alène. مِنْحَتٌ (مِنْقَشٌ): poinçon de graveur. حَفَّارٌ (نَقَّاشٌ): un graveur.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...