30621- مُنْكَرٌ (عَمَلٌ غَيْرُ مَشْرُوعٍ؛ مَا يَأْتِي بِهِ الإِنْسَانُ مِنْ قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ مُخَالِفٍ لِلشَّرْعِ وَأَوَامِرِ اللهِ): acte illicite. مُحَرَّمٌ/ مَحْظُورٌ (صِفَةٌ): illicite. عَلَاقَاتٌ غَيْرُ شَرْعِيَّةٍ: relations illicites.
30622- مُنْكَرٌ
(فَاحِشَةٌ): acte abominable. جَرِيمَةٌ مُنْكَرَةٌ
(جِنَايَةٌ فَظِيعَةٌ): crime abominable. شَنِيعٌ/ كَرِيهٌ/ مَمْقُوتٌ
(صِفَةٌ): abominable.
رِوَايَةٌ مُنْكَرَةٌ (غَرِيبَةٌ، غَيْرُ مَأْلُوفَةٍ، غَيْرُ مَسْمُوعَةٍ، لَا
تُصَدَّقُ): récit étrange, inouï.
30623-
مُنْكَرٌ(صِفَةٌ): flétri.
فَضَحَ (هَتَكَ، أَفْسَدَ): flétrir. لَوَّثَ سُمْعَةَ فُلَانٍ: flétrir
la réputation de quelqu’un.
انْفَضَحَ: se flétrir.
30624- مُنْكِرٌ/
نَافٍ/ جَاحِدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): négateur, incrédule.
30625- مُنَكَّرٌ/
اسْمٌ مُنَكَّرٌ (خِلَافُ مُعَرَّفٍ): nom indéterminé. نَكِرَةٌ
(في القواعد): indéterminé.
كَمِّيَّةٌ غَيْرُ مُحَدَّدَةٍ: quantité indéterminée. كَمِّيَّةٌ
مُحَدَّدَةٌ: quantité déterminée.
30626-
مُنْكَرَاتٌ: actions illicites, mauvaises actions.
30627- مُنَكَّسٌ/
عَلَمٌ مُنَكَّسٌ (مَقْلُوبٌ؛ وَفِي ذلِكَ تَعْبِيرٌ عَنِ الحُزْنِ إِثْرَ
نَكْسَةٍ أَوْ وَفَاةِ شَخْصِيَّةٍ مَرْمُوقَةٍ): drapeau en
berne.
30628- مُنَكَّسٌ/
رَأْسٌ مُنَكَّسٌ (مُطَأْطَأٌ): tête baissée. أَطْرَقَ (خَشَعَ؛ طَأْطَأَ
رَأْسَهُ): baisser la tête.
30629- مُنَكِّسُ
الرَّأْسِ (مُطَأْطِئُهُ): qui baisse la tête.
30630-
مُنْكَسِرٌ/ خَطٌّ مُنْكَسِرٌ: ligne brisée. مُكَسَّرٌ/ مُهَشَّمٌ
(صِفَةٌ): brisé.
جَمْعُ تَكْسِيرٍ (في القواعد): pluriel brisé.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق