السبت، 22 يونيو 2024

دليل المترجم (2493):

 


26391- مَشْغَلٌ (وَرْشَةٌ): un chantier. سَاحَةُ تَعْمِيرٍ (فِنَاءٌ مُسَوَّرٌ تُوضَعُ فِيهِ أَدَوَاتُ البِنَاءِ): chantier de construction. بَدَأَ عَمَلًا: mettre un travail en chantier.

26392- مَشْغَلَةٌ (انْشِغَالٌ، هَمٌّ، اهْتِمَامٌ، قَلَقٌ؛ مَا يَشْغَلُ المَرْءَ فِكْرًا كَانَ أَوْ هَمًّا أَوْ لَهْوًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ): une préoccupation, un souci, une occupation. شُغْلُهُ الشَّاغِلُ: sa principale préoccupation. هُوَ شُغْلِي الشَّاغِلُ: c’est mon unique souci. خَلِيُّ البَالِ: sans souci. لَدَيْهِ مَشَاغِلُ كَثِيرَةٌ: avoir de nombreuses occupations.

26393- مَشْغُوفٌ بِالأَشْيَاءِ الجَمِيلَةِ (مُولَعُ بِهَا): passionné de belles choses.

26394- مَشْغُوفٌ حُبًّا: éperdument amoureux, follement épris. بِشَغَفٍ (بِوَلَهٍ، بِوَلَعٍ): éperdument. عَاشِقٌ/ مُغْرَمٌ/ مُحِبٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): amoureux. بِجُنُونٍ: follement. عَاشِقٌ/ مُغْرَمٌ/ مُتَدَلِّهٌ/ مُولَعٌ/ كَلِفٌ (صِفَةٌ): épris.

26395- مَشْغُولٌ (صِفَةٌ): occupé, pris. دَارٌ مَشْغُولَةٌ (يَسْكُنُهَا نَاسٌ): maison occupée, maison habitée. مُنْشَغِلٌ/ مُنْهَمِكٌ (صِفَةٌ): affairé, très occupé.

26396- مَشْغُولُ البَالِ/ أَوْ مَشْغُولُ الفِكْرِ (قَلِقٌ): préoccupé, inquiet. مُهْتَمٌّ بِفِعْلِ شَيْءٍ: préoccupé de faire quelque chose. نَظْرَةٌ حَائِرَةٌ: regard inquiet.

26397- مَشْغُولٌ/ شَيْءٌ مَشْغُولٌ (مُتْقَنٌ؛ مُتْقَنُ الصُّنْعِ): objet travaillé, objet ouvragé.

26398- مَشْغُولِيَّةُ البَالِ (انْشِغَالُ البَالِ، قَلَقٌ، هَمٌّ): inquiétude, anxiété, souci.

26399- مُشِفٌّ/ شَفَّافٌ/ شَافٌّ/ شَفِيفٌ (صِفَةٌ): transparent. وَرَقَةٌ شَفَّافَةٌ: un transparent. شَفَّافٌ/ صَافٍ/ رَائِقٌ (صِفَةٌ): limpide. رُوحٌ شَفَّافَةٌ: une âme limpide.

26400- مَشْفًى (عِيَادَةٌ، غُرْفَةُ تَمْرِيضٍ): une infirmerie. مُمَرِّضٌ: un infirmier. مُمَرِّضَةٌ: une infirmière.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2651):

  28171- مِعْيَارٌ (قَانُونٌ، أَوْ قَاعِدَةٌ، أَوْ نَمُوذَجٌ): une norme . مِعْيَارٌ (مِيزَانٌ، أَوْ مِقْيَاسٌ، أَوْ حُجَّةٌ): un critère ou...