14471-
فِضَّةٌ (أَوْ مَالٌ، نَقْدٌ): un argent. تِمْثَالٌ مِنْ فِضَّةٍ: une
statue en argent.
مَاءُ الفِضَّةِ: acide azotique. مُحْتَوٍ عَلَى فِضَّةٍ: argentifère. مُفَضَّضٌ
(صِفَةٌ): argenté.
مُفَضَّضَةٌ (صِفَةٌ): argentée. مَالٌ جَاهِزٌ: argent
liquide.
مَالٌ غَيْرُ مُسْتَثْمَرٍ: argent qui dort. نَقْدًا (فَوْرًا): argent
comptant.
بَذَّرَ المَالَ: jeter l’argent par la fenêtre. عُمْلَةٌ (نَقْدٌ، مَالٌ): une
monnaie.
عُمْلَةٌ صَعْبَةٌ: une monnaie forte. عُمْلَةٌ زَائِفَةٌ: une
fausse monnaie.
14472- فَضَحَ
(شَانَ، عَابَ): déshonorer.
شَوَّهَ بِنَاءً: déshonorer un édifice. أَغْوَى امْرَأَةً: déshonorer
une femme.
فَضَحَ (وَصَمَ بِالعَارِ، أَوْ وَسَمَ، كَوَى): stigmatiser. نَدَّدَ
بِالرَّذِيلَةِ: stigmatiser le vice.
14473- فَضَحَ
السِّرَّ (أَفْشَى السِّرَّ): divulguer le secret, révéler le
secret.
أَذَاعَ (أَشَاعَ): divulguer. أَفْشَى (كَشَفَ، أَظْهَرَ،
أَبَاحَ، أَوْ أَوْحَى بِ، أَوْ أَلْهَمَ): révéler. هَذِهِ
الرِّوَايَةُ تَنِمُّ عَنْ مَوْهِبَةٍ كَبِيرَةٍ: ce roman
révèle un grand talent.
14474- فَضَحَ
فُلَانًا (أَظْهَرَ وَجْهَهُ الحَقِيقِيَ): démasquer
quelqu’un, montrer le vrai visage de quelqu’un. فَضَحَ دَجَّالًا: démasquer
un imposteur.
كَشَفَ (نَزَعَ القِنَاعَ): démasquer. قِنَاعٌ (وَجْهٌ
مُسْتَعَارٌ): un masque.
بَدَا عَلَى حَقِيقَتِهِ: lever le masque.
14475- فَضَحَ
القَمَرُ النُّجُومَ: éclipser la clarté des étoiles. كَسَفَ
(أَوْ خَسَفَ): éclipser.
الغُيُومُ تَحْجُبُ الشَّمْسَ: les nuages éclipsent le soleil. تَغَلَّبَ
عَلَى مُنَافِسِيهِ: éclipser ses rivaux. انْكَسَفَ (أَوْ تَوَارَى): s’éclipser. كُسُوفٌ
(كُسُوفُ الشَّمْسِ): une éclipse. شَمْسٌ: un
soleil.
خُسُوفٌ (خُسُوفُ القَمَرِ): une éclipse. قَمَرٌ: une
lune.
اخْتَفَى (تَغَيَّبَ فَجْأَةً): faire une éclipse.
14476- فَضَحَ
مُؤَامَرَةً: déjouer un complot. أَحْبَطَ خُطَطَ العَدُوِّ: déjouer
les plans de l’ennemi.
أَفْسَدَ (أَبْطَلَ): déjouer.
مُؤَامَرَةٌ (دَسِيسَةٌ): un complot. تَآمُرٌ عَلَى أَمْنِ
الدَّوْلَةِ: complot contre la sûreté de l’État.
14477- فَضَحَ
نَفْسَهُ (كَشَفَ نَفْسَهُ): se trahir. خَانَ (غَدَرَ بِ): trahir. نَكَثَ
بِعُهُودِهِ: trahir ses serments. أَفْشَى سِرًّا: trahir
un secret.
خَيَّبَ الآمَالَ: trahir les espoirs.
14478- فُضِحَ
(فَقَدَ مَكَانَتَهُ): perdre la face. مَكَانَةٌ: une
haute position, une influence, un pouvoir. فَقَدَ (خَسِرَ، عَدِمَ،
أَضَاعَ): perdre.
أَضَاعَ رُشْدَهُ (جُنَّ): perdre la tête. وَجْهٌ (أَوْ هَيْئَةٌ، أَوْ
سَطْحٌ): une face.
جَابَهَ (وَاجَهَ): faire face.
14479- فَضَّضَ
(غَشَّى بِالفِضّةِ): argenter. فَضَّضَ شَيْئًا: argenter
un objet.
فَضَّضَ إِنَاءً (طَلَاهُ بِالفِضَّةِ): argenter un vase.
14480- فَضْفَاضٌ/
ثَوْبٌ فَضْفَاضٌ (وَاسِعٌ): un habit ample, un vêtement large. طَعَامٌ
وَافِرٌ: un repas ample. نَظْرَةٌ شَامِلَةٌ: une
vue ample.
عَطَاءٌ فَضْفَاضٌ (كَثِيرٌ): un don généreux. عَيْشٌ فَضْفَاضٌ (مُتَّسِعٌ،
مَيْسُورٌ): une vie large, une vie facile, une vie aisée.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق