32501- نَدَاوَةٌ (رُطُوبَةٌ، بَلَلٌ): moiteur, humidité. وانظر "نَدًى"، رقم: 32487 من "دليل المترجم".
32502- نَدَاوَةٌ
(طَرَاوَةٌ، بُرُودَةٌ): une fraîcheur. حَيَوِيَّةُ الأُسْلُوبِ: fraîcheur
du style.
طَهَارَةُ نَفْسٍ: fraîcheur d’âme. رَيْعَانُ العُمْرِ: fraîcheur
de l’âge.
رَيْعَانُ الشَّبَابِ: fleur de l’âge.
32503- نَدَبَ
مَيِّتًا (بَكَاهُ، عَدَّدَ مَحَاسِنَهُ): pleurer un mort, faire son
éloge.
32504- نَدَبَ
حَظَّهُ (رَثَاهُ): se lamenter. نَدَبَ شَبَابَهُ الضَّائِعَ:
pleurer sa jeunesse perdue.
32505- نَدَبَ
فُلَانًا إِلَى أَمْرٍ/ أَوْ نَدَبَهُ لِأَمْرٍ (دَعَاهُ إِلَى القِيَامِ بِهِ،
كَلَّفَهُ بِهِ): déléguer, charger quelqu’un de quelque chose. نَدَبَ/
أَوْفَدَ مُمَثِّلًا إِلَى جَمْعِيَّةٍ: déléguer un représentant à une
assemblée.
انْتَدَبَ (أَنَابَ، فَوَّضَ): déléguer. انْتَدَبَ (أَوْفَدَ،
أَنَابَ): députer.
عَهِدَ إِلَى فُلَانٍ فِي: charger quelqu’un de.
32506- نَدَبَ
فُلَانًا إِلَى المَعْرَكَةِ (دَفَعَهُ؛ وَجَّهَهُ إِلَيْهَا): pousser
quelqu’un au combat.
32507- نَدِبَ
الجُرْحُ (الْتَأَمَ، انْدَمَلَ، دَمِلَ، بَرِئَ، شُفِيَ): se cicatriser,
guérir.
جُرْحٌ (كَلْمٌ): une blessure, une plaie.
32508-
نَدِبَ الجِسْمُ (ظَهَرَتْ فِيهِ نُدُوبٌ): se couvrir de
cicatrices.
جِسْمٌ (جَسَدٌ، بَدَنٌ): un corps.
32509- نَدَبٌ
(أَثَرُ جُرْحٍ أَوْ ضَرْبٍ): une cicatrice. جِرَاحُ النَّمِيمَةِ
تَنْدَمِلُ وَلَكِنَّ أَثَرَهَا يَبْقَى: les blessures de la calomnie
se ferment, la cicatrice reste.
32510- نَدْبٌ
(نَوْحٌ، انْتِحَابٌ، نَحِيبٌ؛ رِثَاءٌ وَمَا يُصَاحِبُهُ مِنْ أَنِينٍ
وَتَوَجُّعٍ): lamentation, pleurs.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق