32171- نَجًا (نَجاءٌ، تَنْجِيَةٌ، إِنْقَاذٌ، إِنْجَادٌ، تَخْلِيصٌ): sauvetage, délivrance. سَفِينَةُ إِنْقَاذٍ: bateau de sauvetage. تَحْرِيرٌ بِالقُوَّةِ: délivrance par force.
32172-
نَجَائِبُ شَيْءٍ (أَفَاضِلُهُ): les meilleurs parties d’une chose.
32173- نَجَابَةٌ
(شَرَفُ النَّسَبِ): noblesse d’une race. شَرِيفُ الموْلِدِ: de
race noble.
32174- نَجَابَةٌ
(كَرَمٌ، جُودٌ، سَخَاءٌ، مُرُوءَةٌ، شَهَامَةٌ، سُمُوُّ النَّفْسِ،
أَرْيَحِيَّةٌ): générosité, magnanimité.
32175- نَجَابَةٌ (فِطْنَةٌ،
ذَكَاءٌ، حِدَّةُ الذِّهْنِ، نَبَاهَةٌ): intelligence, perspicacité,
finesse.
32176- نَجَاةٌ
(نَجًا، نَجَاءٌ): sauvetage, délivrance. زَوْرَقُ النَّجَاةِ (قَارِبُ
الإِنْقَاذِ): canot de sauvetage. طَوْقُ النَّجَاةِ (مِنَ
الغَرَقِ): bouée de sauvetage. عَوَّامَةٌ (طَافِيَةٌ؛
أَدَاةٌ عَائِمَةٌ لِإِنْقَاذِ الغَرْقَى): une bouée. وانظر
"نَجًا"، رقم: 32171 من "دليل المترجم".
32177- نَجَاةٌ
(خَلَاصٌ، سَلَامَةٌ، حِمَايَةٌ، وِقَايَةٌ): salut,
sauvegarde.
خَشَبَةُ نَجَاةٍ (خَشَبَةُ خَلَاصٍ،
خَشَبَةُ الإِنْقَاذِ): planche de salut. شَاطِئُ نَجَاةٍ (فُرْصَةٌ أَخِيرَةٌ): ancre
de salut.
مَرْفَأُ الأَمَانِ: port de salut. كَانَ مُنْقِذَ بِلَادِهِ: il
fut le salut de son pays.
سَلَامَةُ الأَرْوَاحِ: sauvegarde de la vie humaine. بَابُ نَجَاةٍ: porte
de secours.
32178- نَجَاةٌ
(تَخَلُّصٌ، تَمَلُّصٌ، هَرَبٌ، فِرَارٌ): évasion, fuite.
32179- نَجَاحٌ
(ظَفَرٌ، تَوْفِيقٌ، فَوْزٌ، فَلَاحٌ، نَصْرٌ): succès,
réussite, triomphe.
أَنْهَى عَمَلَهُ بِنَجَاحٍ: mener à bonne fin son travail. لَا
يُرْجَى نَجَاحُهُ (لَا مُسْتَقْبَلَ لَهُ): il n’a aucun
avenir.
بِانْتِصَارٍ: en succès, en triomphe.
32180-
نَجَاحٌ (تَوْفِيقٌ، ازْدِهَارٌ): bonheur, prospérité. سَعَادَةٌ
(غِبْطَةٌ): un bonheur.
نَعِيمُ الآخِرَةِ: le bonheur éternel. فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ:
dans la prospérité et l’adversité.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق