الثلاثاء، 8 أبريل 2025

دليل المترجم (3152):

 


31971- نَبْتَةٌ (نَبَاتٌ، عُشْبَةٌ، زَرْعٌ): une plante. حَدِيقَةُ نَبَاتَاتٍ: jardin des plantes.

31972- نَبْتَةُ سُوءٍ (مَجَازًا): mauvaise herbe. عُشْبَةٌ: une herbe.

31973- نِبْتُونٌ (كَوْكَبٌ سَيَّارٌ): Neptune. الكَوَاكِبُ السَّيَّارَةُ (الجَوَارِي الكُنَّسُ): les planètes. الكَوَاكِبُ الثَّابِتَةُ: les étoiles, les astres.

31974- نَبَحَ/ نَبَحَ الكَلْبُ (صَاحَ، صَاتَ، عَوَى): aboyer, japper, glapir. كَلْبٌ: un chien. عَوَى الذِئْبُ: hurler. ذِئْبٌ: un loup. عَوَى الثَّعْلَبُ: glapir. ثَعْلَبٌ: un renard. عَوَى مَعَ الذِّئَابِ (جَارَى بِيئَتَهُ فِي تَصَرُّفِهَا): hurler avec les loups.

31975- نَبْحٌ (نُبَاحٌ، عُوَاءٌ): un aboiement, un jappement. صُرَاخٌ/ كَلَامٌ عَنِيفٌ (مَجَازًا): aboiement. صِيَاحُ بَائِعِي الصُّحُفِ: les aboiements des crieurs de journaux.

31976- نَبَذَ: jeter derrière soi. رَمَى (قَذَفَ): jeter.

31977- نَبَذَ أَمْرًا (أَهْمَلَهُ، لَمْ يَعْمَلْ بِهِ، كَفَّ عَنْهُ): négliger, se désister d’une affaire. تَقَاعَسَ: négliger de faire. فَوَّتَ الفُرْصَةَ: négliger l’occasion.

31978- نَبَذَ شَيْئًا: rejeter quelque chose. نَبَذَ فُلَانًا نَبْذَ النَّوَاةِ: rejeter quelqu’un comme l’on rejette un noyau. نَبَذَ الكَلِمَاتِ الزَّائِدَةَ مِنْ أُسْلُوبِهِ (مَجَازًا): proscrire les mots superflus de son style.

31979- نَبَذَ الطَّاعَةَ (ثَارَ، تَمَرَّدَ، عَصَى): se révolter, s’insurger, désobéir.

31980- نَبَذَ عَهْدَهُ (نَقَضَهُ): renier, violer son engagement. تَبَرَّأَ مِنْ أَصْدِقَائِهِ: renier ses amis. كَفَرَ بِاللهِ: renier Dieu. نَقَضَ مُعَاهَدَةً: violer un traité. أَفْشَى سِرًّا: violer un secret.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3304):

  33491- نَظَّفَ يَدَيْهِ: se nettoyer les mains . 33492- نَظَمَ (نَضَّدَ): enfiler . انْتَظَمَ: s’enfiler . نَاظِمٌ (مُنَضِّدٌ): un enfil...