الخميس، 17 أبريل 2025

دليل المترجم (3179):

 


32241- نَجَسٌ (قَذَرٌ، قَذَارَةٌ، وَسَخٌ، نَجَاسَةٌ، دَنَسٌ): souillure, impureté. فَضَلَاتُ الجِسْمِ: les impuretés du corps. عَاشَ فِي الفِسْقِ: vivre dans l’impureté.

32242- نَجَسٌ (قَذَرٌ، قَذَارَةٌ، دَنَسٌ، وَسَخٌ، شَائِبَةٌ): saleté, malpropreté. أَفْحَشَ فِي القَوْلِ: dire des saletés. بَذَاءَةٌ (فُجُورٌ): malpropreté.

32243- نَجِسٌ/ مُلَوَّثٌ/ مُلَطَّخٌ (صِفَةٌ): souillé, impur. أَخْلَاقٌ نَجِسَةٌ: mœurs impures. الأَرْوَاحُ الشِّرِّيرَةُ (الشَّيَاطِينُ): les esprits impurs.

32244- نَجِسٌ/ قَذِرٌ/ وَسِخٌ (صِفَةٌ): malpropre, sale. كَلَامٌ دَاعِرٌ: propos malpropre. كَلَامٌ فَاحِشٌ (بَذِيءٌ): paroles sales, immondes. أَفْكَارٌ نَجِسَةٌ: pensées immondes. حَيَوَانَاتٌ نَجِسَةٌ: animaux immondes.

32245- نَجِسٌ/ دَاءٌ نَجِسٌ (لَا دَوَاءَ لَهُ): maladie incurable. مَرِيضٌ لَا أَمَلَ فِي شِفَائِهِ: malade incurable.

32246- نَجَعَ: être efficace. نَجَعَ الدَّوَاءُ فِي المَرِيضِ (أَدَّى مَفْعُولَهُ؛ كَانَ نَاجِعًا): faire du bien au malade. دَوَاءٌ نَاجِعٌ: remède efficace, bienfaisant. عِلَّةٌ فَاعِلَةٌ (في الفلسفة): cause efficace.

32247- نَجَعَ الطَّعَامُ (كَانَ مُغَدِّيًا): être bon, nourrissant. غَذَّى (أَطْعَمَ، قَاتَ): nourrir. طَعَامٌ (غِذَاءٌ، قُوتٌ): nourriture, aliment, mets.

32248- نَجَعَ الكَلَامُ فِي فُلَانٍ (أَحْدَثَ تَأْثِيرًا وَفَعَّالِيَّةً): produire un effet sur quelqu’un.

32249- نَجَّعَ الدَّوَاءُ فِي المَرِيضِ (أَثَّرَ فِيهِ نَفْعًا، أَدَّى مَفْعُولَهُ): faire du bien au malade. وانظر "نَجَعَ"، رقم: 32246 من "دليل المترجم".

32250- نَجَّعَ الطَّعَامُ (نَفَعَ، غَذَّى): être bon, nourrissant. وانظر "نَجَعَ الطَّعَامُ"، رقم: 32247 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3304):

  33491- نَظَّفَ يَدَيْهِ: se nettoyer les mains . 33492- نَظَمَ (نَضَّدَ): enfiler . انْتَظَمَ: s’enfiler . نَاظِمٌ (مُنَضِّدٌ): un enfil...