الأحد، 29 مايو 2022

دليل المترجم (1167):

 

12541- غُفْرَانٌ (مَغْفِرَةٌ، عَفْوٌ، صَفْحٌ): une rémission, un pardon, une absolution. هُدُوءٌ/ سُكُونٌ (مجَازًا): une rémission. إِعْفَاءٌ (أَوْ تَبْرِئَةٌ): une absolution.

12542- غُفْرَانٌ (أَوْ حِلْمٌ، تَسَامُحٌ، تَسَاهُلٌ): une indulgence. رَبَطَ الغُفْرَانَ بِ: indulgencier. اسْتَعْمَلَ الرَّأْفَةَ: user d’indulgence. غُفْرَانٌ كَامِلٌ: une indulgence plénière. رَأْفَةٌ (رَحْمَةٌ، حِلْمٌ، عَفْوٌ، شَفَقَةٌ): une clémence, une miséricorde. اسْتَرْحَمَ: crier miséricorde. عَجَبًا !: miséricorde !.

12543- غَفَّقَ (نَعَسَ، وَسِنَ، غَفَا؛ نَامَ وَهُوَ يَسْتَمِعُ حَدِيثَ النَّاسِ): somnoler. وانظر، "غَفَا/ أَغْفَى/ هَجَعَ/ نَامَ قَلِيلًا"، رقم: 12534 من "دليل المترجم".

12544- غَفْقَةٌ (غَفْوٌ، غَفْوَةٌ، نُعَاسٌ؛ غَفْوَةٌ يُسْمَعُ فِي أَثْنَائِهَا كَلَامُ القَوْمِ): une somnolence. اسْتِرْخَاءٌ/ خُمُودٌ (مَجَازًا): une somnolence. نَعَسَ (وَسِنَ): somnoler.

12545- غَفَلَ (سَهَا مِنْ قِلَّةِ التَّحَفُّظِ وَالتَّيَقُّظِ، ذُهِلَ، غَابَ عَنْ): être inattentif, être ailleurs. غَافِلٌ/ سَاهٍ/ غَيْرُ مُنْتَبِهِ/ مُهْمِلٌ (صِفَةٌ): inattentif. غَافِلَةٌ/ سَاهِيَةٌ/ غَيْرُ مُنْتَبِهَةٍ/ مُهْمِلَةٌ (صِفَةٌ): inattentive. مُنْتَبِهٌ/ مُصْغٍ/ أَوْ يَقِظٌ/ حَذِرٌ/ أَوْ لَطِيفٌ/ مُجَامِلٌ (صِفَةٌ): attentif. مُنْتَبِهَةٌ/ مُصْغِيَةٌ/ أَوْ يَقِظَةٌ/ حَذِرَةٌ/ أَوْ لَطِيفَةٌ/ مُجَامِلَةٌ (صِفَةٌ): attentive.

12546- غَفَلَ شَيْئًا (أَهْمَلَهُ، تَغَاضَى عَنْهُ، تَرَكَهُ، تَخَلَّى عَنْهُ؛ تَرَكَهُ إِهْمَالًا مِنْ غَيْرِ نِسْيَانٍ): négliger quelque chose, délaisser quelque chose. أَغْفَلَ (أَهْمَلَ، أَسْقَطَ، حَذَفَ، تَرَكَ): omettre. سَهَا عَنْ: il a omis de. لَمْ يَأْلُ جُهْدًا فِي: ne rien omettre pour.

12547- غَفَلَ شَيْئًا (سَتَرَهُ، حَجَبَهُ، أَخْفَاهُ، خَبَّأَهُ، ): couvrir quelque chose, cacher quelque chose, voiler quelque chose.

12548- غَفَّلَ فُلَانًا (جَعَلَهُ غَافِلًا): rendre quelqu’un inattentif, rendre quelqu’un insouciant. لَا مُبَالٍ/ مُتَهَاوِنٌ/ غَيْرُ مُكْتَرِثٍ (صِفَةٌ): insouciant. لَا مُبَالِيَةٌ/ مُتَهَاوِنَةٌ/ غَيْرُ مُكْتَرِثَةٍ (صِفَةٌ): insouciante. خَلِيُّ البَالِ/ فَارِغُ البَالِ مِنَ الهَمِّ (صِفَةٌ): insoucieux. خَلِيَّةُ البَالِ/ فَارِغَةُ البَالِ مِنَ الهَمِّ (صِفَةٌ): insoucieuse.

12549- غَفَلٌ (بُحْبُوحَةٌ، رَغَدٌ، رَخَاءٌ، يُسْرٌ، رَفَاهِيَةٌ؛ سَعَةٌ مِنَ العَيْشِ): une aisance. بُحْبُوحَةٌ: une vie aisée. عَاشَ فِي بُحْبُوحَةٍ: vivre dans l’aisance. رَغَدُ العَيْشِ: les commodités de la vie. رَخَاءٌ (رَفَاهِيَةٌ، هَنَاءٌ؛ سَعَةُ عَيْشٍ وَحُسْنُ حَالٍ): une aisance, une prospérité, une abondance, une opulence.

12550- غُفْلٌ/ مُغْفَلٌ/ مَجْهُولٌ/ غَيْرُ مَعْرُوفٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): anonyme. غُفْلٌ مِنَ الإِمْضَاءِ (غُفْلٌ مِنَ التَّوْقِيعِ): sans signature. غُفْلٌ مِنَ التَّارِيخِ: sans date. شَرِكَةٌ مُغْفَلَةٌ: une société anonyme. أَرْضٌ غُفْلٌ (قَفْرٌ، لَمْ يُصِبْهَا مَطَرٌ، أَوْ خَالِيَةٌ مِنَ المَسَاكِنِ): une terre déserte, une terre qui ne contient pas d’habitations. رَجُلٌ غُفْلٌ (إِنْسَانٌ لَا قِيمَةَ لَهُ؛ لَا يُرْجَى خَيْرُهُ وَلَا يُخْشَى شَرُّهُ): un homme nul, un homme sans mérite. رِسَالَةٌ غُفْلٌ (رِسَالَةٌ مِنْ مَجْهُولٍ): une lettre anonyme. قَصِيدَةٌ غُفْلٌ (قَائِلُهَا مَجْهُولٌ): un poème anonyme, un poème dont l’auteur est inconnu. كِتَابٌ غُفْلٌ (لَمْ يُسَمَّ وَاضِعُهُ، مُؤَلِّفُهُ مَجْهُولٌ): un livre dont l’auteur est inconnu.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2405):

  25511- مَسَبَّةٌ (شَتِيمَةٌ، إِهَانَةٌ): une injure, une insulte . سُبَابٌ (شَتِيمَةٌ): un blasphème . نَكَبَاتُ الزَّمَنِ (أَضْرَارُ السّ...