الأربعاء، 18 مايو 2022

دليل المترجم (1147):

 

12341- غَرِيضٌ (الطَّرِيُّ مِنَ اللَّحْمِ وَالتَّمْرِ وَنَحوِ ذَلِكَ؛ يُقال: لَحْمٌ غَرِيضٌ): viande fraîche. سَمَكٌ غَرِيضٌ: poisson frais. طَرِيٌّ/ غَضٌّ/ أَوْ نَدِيٌّ/ بَلِيلٌ/ بَارِدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): frais. طَرِيَّةٌ/ غَضَّةٌ/ أَوْ نَدِيَّةٌ/ بَلِيلَةٌ/ بَارِدَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): fraîche. الطَّرَاوَةُ (البُرُودَةُ، أَوِ الهَوَاءُ البَارِدُ): le frais.

12342- غَرِيقٌ/ غَارِقٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): noyé, naufragé. غَرِيقَةٌ/ غَارِقَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): noyée, naufragée. غَائِصٌ فِي الدُّيُونِ: noyé dans les dettes. مَغْمُورٌ بِالظِّلِّ: noyé d’ombre.

12343- غَرِيمٌ (دَائِنٌ): un créancier. غَرِيمَةٌ (دَائِنَةٌ): une créancière. دَيْنٌ: une créance. دَيْنٌ (قَرْضٌ): une dette.

12344- غَرِيمٌ (خَصْمٌ، عَدُوٌّ): un adversaire, un ennemi. مُنَافِسٌ: un adversaire. عَدُوٌّ/ غَرِيمٌ/ خَصْمٌ/ أَوْ ضِدٌّ  (اسْمٌ وَصِفَةٌ): ennemi. بَلَدٌ مُعَادٍ: un pays ennemi. أَلْوَانٌ مُتَنَافِرَةٌ: des couleurs ennemies. عَدُوٌّ أَزْرَقُ: un ennemi juré. أُخِذَ أَسِيرًا (أُسِرَ، وَقَعَ فِي الأَسْرِ): tomber entre les mains de l’ennemi.

12345- غِرْيَنٌ (غَرِينٌ، طَمْيٌ؛ غَرِينُ السَّيْلِ: طِينٌ يَحْمِلُهُ فَيَبْقَى عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ رَطْبًا أَوْ يَابِسًا): une alluvion, un limon. طِينٌ (وَحْلٌ، حَمَأٌ): une boue, une vase. اتِّسَاعٌ بِالتَّطَمِّي (اتِّسَاعُ الأَرْضِ بِالتَّطَمِّي): une alluvion. حَمْأَةُ الرَّذِيلَةِ: le limon du vice.

12346- غَرِينِيٌّ/ غِرْيَنِيٌّ/ طَمْيِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالغِرْيَنِ/ مُتَعَلِّقٌ بِالغَرِينِ أَوِ بِالطَّمْيِ (صِفَةٌ): alluvionnaire. غَرِينِيٌّ/ طَمْيِيٌّ (صِفَةٌ): alluvial, ou alluvien. غَرِينِيَّةٌ/ طَمْيِيَّةٌ (صِفَةٌ): alluviale, ou alluvienne. تَغَرُّنٌ (تَطَمِّ؛ تَكَوُّنُ الغِرْيَنِ أَوِ الطَّمْيِ وَتَجَمُّعُهُمَا): un alluvionnement.

12347- غَزَّ بِفُلَانٍ (اخْتَصَّهُ مِنْ بَيْنِ أَصْحَابِهِ): retenir quelqu’un auprès de soi, s’attacher à quelqu’un.

12348- غَزَّ بِإِبْرَةٍ (وَخَزَ بِهَا وَخْزًا خَفِيفًا): enfoncer une aiguille . غَزَّ (وَخَزَ، شَكَّ، غَرَزَ): piquer.

12349- غَزَا (اجْتَاحَ، احْتَلَّ، اكْتَسَحَ): envahir. غَزَا بَلَدًا عَدُوًّا: envahir un pays ennemi. المُنْتَجَاتُ الأَجْنَبِيَّةُ غَزَتِ السُّوقَ (المُنْتَجَاتُ الأَجْنَبِيَّةُ اكْتَسَحَتِ السُّوقَ): les produits étrangers ont envahi le marché. غَزَا (فَتَحَ، أَوْ أَخْضَعَ): conquérir. احْتَلَّ مَعْقِلًا: conquérir une place forte. أَسَرَ القُلُوبَ (اسْتَمَالَ القُلُوبَ): conquérir les cœurs. فَازَ بِالتَّقْدِيرِ (حَظِيَ بِهِ): conquérir l’estime. أُخِذَ غِلَابًا: se conquérir.

12350- غَزَا (أَغَارَ عَلَى): razzier. أَغَارَ عَلَى قَبِيلَةٍ: razzier une tribu. غَزَا (سَلَبَ، نَهَبَ، أَوْ خَطَفَ، اخْتَطَفَ): razzier. غَزَا المَاشِيَةَ: razzier le bétail.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2405):

  25511- مَسَبَّةٌ (شَتِيمَةٌ، إِهَانَةٌ): une injure, une insulte . سُبَابٌ (شَتِيمَةٌ): un blasphème . نَكَبَاتُ الزَّمَنِ (أَضْرَارُ السّ...