16681- قَضَى عَلَى العَدُوِّ (هَزَمَهُ هَزِيمَةً مُنْكَرَةً): écraser l’ennemi, balayer l’ennemi. سَحَقَ: écraser.
16682- قَضَى
عَلَى فُلَانٍ (قَتَلَهُ، أَهْلَكَهُ، أَفْنَاهُ، أَمَاتَهُ، صَرَعَهُ): tuer
quelqu’un, assommer quelqu’un, avoir la peau de quelqu’un.
16683- قَضَى
عَلَى فُلَانٍ بِأَنْ: obliger quelqu’un à…. أَجْبَرَ (أَلْزَمَ،
أَرْغَمَ، أَوْجَبَ عَلَى): obliger.
16684- قَضَى
عَلَى مُقَاوَمَةٍ: réduire une résistance, vaincre une résistance,
annihiler une résistance.
16685-
قَضَى اللهُ (قَدَّرَ، حَتَّمَ، أَمَرَ): destiner, prédestiner,
décréter, prédéterminer.
اللهُ: Allah, Dieu.
16686- قَضَى لَهُ
(أَصْدَرَ حُكْمًا فِي مَصْلَحَتِهِ): prononcer une sentence en sa
faveur.
قَضَى بِ (أَصْدَرَ حُكْمًا): prononcer. حَكَمَتِ المَحْكَمَةُ: le
tribunal a prononcé.
نَطَقَ بِ (تَلَفَّظَ، لَفَظَ، فَاهَ): prononcer. أَلْقَى خِطَابًا: prononcer
un discours.
لَمْ يَنْبِسْ بِبِنْتِ شَفَةٍ: il n’a pu prononcer un seul mot.
16687- قَضَى
مُدَّةَ العُقُوبَةِ (أَمْضَى مُدَّةَ العُقُوبَةِ): purger la condamnation. نَظَّفَ
(طَهَّرَ، أَوْ أَفْرَغَ، فَرَّغَ، أَخْلَى، أَوْ أَسْهَلَ، أَمْشَى البَطْنَ،
أَوْ تَطَهَّرَ، أَوْ كَفَّرَ عَنْ ذُنُوبِهِ): purger. ارْتَهَنَ
(طَهَّرَ العَقَارَ مِنَ الرُّهُونِ): purger les hypothèques. تَنَاوَلَ
مُسْهِلًا: se purger.
مُفَرِّغٌ (آلَةٌ لِتَفْرِيغِ أُنْبُوبٍ مِنْ سَائِلٍ): un purgeur.
16688- قَضَى
مُدَّةً فِي السِّجْنِ: faire de la prison. سِجْنٌ (حَبْسٌ، مَحْبَسٌ؛
المَكَانُ الَّذِي يُحْبَسُ فِيهِ السَّجِينُ): une prison. سِجْنٌ
عُمُومِيٌّ: prison centrale. سِجْنٌ انْفِرَادِيٌّ: prison
cellulaire.
سَجْنٌ (حَبْسٌ): une prison.
16689- قَضَى
مِنْهُ العَجَبُ: s’étonner vivement. ذَهِلَ (دُهِشَ، تَحَيَّرَ، وَقَعَ فِي حَيْرَةٍ):
s’étonner.
أَذْهَلَ (أَدْهَشَ، حَيَّرَ): étonner. تَأَثَّرَ تَأَثُّرًا
عَمِيقًا: il est vivement touché.
16690- قَضَى
نَحْبَهُ (مَاتَ، قَضَى أَجَلَهُ، بَلَغَ الأَجَلَ الِّي حُدِّدَ لَهُ): mourir,
décéder, perdre la vie.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق