الاثنين، 26 يونيو 2023

دليل المترجم (1863):

 

 

 

20091- لَبِسَ (اكْتَسَى، ارْتَدَى؛ ارْتَدَى ثِيَابَهُ): s’habiller, se vêtir, mettre un vêtement.

20092- لَبِسَ ثَوْبًا: endosser un habit. تَحَمَّلَ مَسْؤُولِيَّةَ عَمَلٍ: endosser une affaire.

20093- لَبِسَ ثِيَابَ الحِدَادِ: porter le deuil.

20094- لَبِسَ سِلَاحَهُ: endosser son armure.

20095- لَبَّسَ (صَفَّحَ، أَوْ غَلَّفَ): plaquer. مَوَّهَ (طَلَى مَعْدِنًا): plaquer un métal. لَبَّسَ/ أَوْ صَفَّحَ خَشَبًا بِمَعْدِنٍ: plaquer le bois de feuilles de métal.

20096- لَبَّسَ (كَسَا الجِدَارَ أَوِ السَّقْفَ بِالخَشَبِ أَوِ الرُّخَامِ): lambrisser. جَصَّصَ: lambrisser.

20097- لَبَّسَ الأَدْوِيَةَ: enrober les médicaments. لَبَّسَ لَوْمًا بِعِبَارَاتٍ لَطِيفَةٍ (مَجَازًا): enrober un reproche.

20098- لَبَّسَ أَمْرًا: rendre une affaire obscure. وانظر، "لَبَسَ عَلَى فُلَانٍ أَمْرًا"، رقم: 20090 من "دليل المترجم".

20099- لَبَّسَ تِمْثَالًا: draper une statue.

20100- لَبْسٌ/ أَوْ لُبْسٌ (غُمُوضٌ، إِبْهَامٌ؛ عَدَمُ وُضُوحٍ): une confusion, une équivoque, une ambiguïté. لُبْسُ كَلِمَةٍ (الْتِبَاسُهَا): ambiguïté d’un mot. الْتِبَاسٌ فِي القَانُونِ: ambiguïté de la loi. كَانَ فِي لُبْسٍ مِنْ أَمْرِ فُلَانٍ: avoir des doutes au sujet de quelqu’un.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2404):

  25501- مُسَاوَمَةٌ (أَخْذٌ وَعَطَاءٌ): tractation . مُسَاوَمَةٌ (أَوْ مُقَاوَلَةٌ مِنَ البَاطِنِ): marchandage . انْصَرَفَ إِلَى مُسَاوَ...