السبت، 27 نوفمبر 2021

دليل المترجم (948):

 

9451- عَرَّفَ كَلِمَةَ (عَرَّفَ لَفْظَةَ): définir un mot, déterminer un mot. عَرَّفَ (حَدَّدَ، وَضَّحَ، عَيَّنَ): définir, déterminer. عَيَّنَ الوَقْتَ وَالمَكَانَ: définir le temps et le lieu. عَرَّفَ مَاهِيَةَ الاسْمِ: déterminer la signification du nom. قَدَّرَ المَسَافَةَ: déterminer la distance.

9452- عَرَّفَ اسْمًا (أَدْخَلَ عَلَيْهِ أَلْ التَّعْرِيفِ): ajouter l’article défini à un nom. أَلْ التَّعْرِيفِ: article défini.  مُعَيَّنٌ/ مُحَدَّدٌ (صِفَةٌ): défini. مُعَيَّنَةٌ/ مُحَدَّدَةٌ (صِفَةٌ): définie. اسْمٌ مُعَرَّفٌ: un nom défini. اسْمٌ نَكِرَةٌ: un nom indéfini.

9453- عَرَّفَ ثَوْبًا بِالطِّيبِ (وَضَعَ عَلَيْهِ العَرْفَ، طَيَّبَهُ، ضَمَّخَهُ بِالطِّيبِ): parfumer un habit.

9454- عَرْفٌ (طِيبٌ، أَرِيجٌ، عَبِيرٌ، شَذًا، رَائِحَةٌ، رَائِحَةٌ طَيِّبَةٌ): un parfum, une senteur, un arôme, une odeur,  une bonne odeur.

9455- عُرْفٌ (تَقْلِيدٌ، عَادَةٌ): une coutume, un usage. عَادَةً: de coutume. النَّادِرُ لَا حُكْمَ لَهُ: une fois n’est pas coutume. عُرْفٌ (مَأْثُورٌ، أَوْ تَقْلِيدٌ): une tradition. رَجَعَ إِلَى العُرْفِ القَائِمِ: s’en référer aux traditions existantes. التَّقَالِيدُ: les traditions, ou la tradition. عُرْفٌ تِجَارِيٌّ: un usage commercial. عُرْفٌ سِيَاسِيٌّ (نِظَامُ التَّشْرِيفَاتِ السِّيَاسِيَّةِ): un protocole. الأَعْرَافُ الاجْتِمَاعِيَّةُ: les conventions sociales. اتِّفَاقٌ (تَعَاقُدٌ): une convention.

9456- عُرْفٌ: un droit coutumier. أَعْمَالٌ مَأْلُوفَةٌ: travaux coutumiers. قَانُونٌ عُرْفِيٌّ: une loi coutumière, une coutume. عَادِيٌّ/ مُعْتَادٌ (صِفَةٌ): coutumier. عَادِيَّةٌ/ مُعْتَادَةٌ (صِفَةٌ): coutumière.   مَجْمُوعَةُ عَادَاتِ بَلَدٍ: le coutumier.

9457- عُرْفٌ (شَعْرُ العُنُقِ فِي الخَيْلِ وَالبِغَالِ وَالحَمِيرِ): une crinière. عُرْفُ الجَوَادِ: la crinière du cheval. لُبْدَةُ أَسَدٍ (عُفْرَتُهُ؛ شَعْرُ القَفَا مِنَ الأَسَدِ، الشَّعْرُ المُتَرَاكِبُ بَيْنَ كَتِفَيِ الأَسَدِ): crinière d’un lion.

9458- عُرْفٌ (قُنْزُعَةٌ، قَنْزَعَةٌ، قِنْزَعَةٌ؛ شَعْرٌ مُلْتَفٌّ حَوالَيِ الرَّأْسِ): une crête. عُرْفُ الدِّيكِ: la crête du coq.   قِمَّةُ جَبَلٍ (ذُرْوَتُهُ): la crête d’une montagne.

9459- عُرْفُ الدِّيكِ (عِهْنَةٌ خَمْلِيَّةٌ؛ زهْرَةٌ مِنْ فَصِيلَةِ القَطِيفِيَّاتِ مِنْ ذَوَاتِ الفِلْقَتَيْنِ لَهَا وَرْدَةٌ حَمْرَاءُ): crête-de-coq, passe-velours. مُخْمَلٌ (قَطِيفَةٌ): un velours.

9460- عِرْفَانُ الجَمِيلِ (إِقْرَارٌ بِالفَضَلِ): la reconnaissance, la gratitude.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2387):

  25331 - مِزْمَارٌ: un hautbois . زَمَّارٌ (نَافِخٌ فِي المِزْمَارِ): un hautboïste . 25332- مِزْمَارٌ: flûte de pan . نَايٌ (شَبَّابَةٌ)...