الثلاثاء، 9 نوفمبر 2021

دليل المترجم (918):

 


9151- عَدَّ أَصْوَاتَ النَّاخِبِينَ (أَحْصَاهَا، فَرَزَهَا): dépouiller le scrutin. فَرَزَ البَرِيدَ: dépouiller le courrier. جَرَّدَ شَجَرَةً مِنْ أَغْصَانِهَا: dépouiller un arbre de ses branches. سَلَخَ (نَهَبَ، سَلَبَ، أَوْ عَرَّى): dépouiller. انْسَلَخَ: se dépouiller. تَنْسَلِخُ الحَيَّةُ: le serpent se dépouille.

9152- عَدَّ عَلَى فُلَانٍ أَنْفَاسَهُ: surveiller étroitement quelqu’un, guetter tous les mouvements de quelqu’un,  guetter le comportement de quelqu’un.

9153- عَدَّ فُلَانًا قَادِرًا عَلَى النَّجَاحِ: croire quelqu’un capable de réussir. ظَنَّ (أَوْ صَدَّقَ): croire. صَدَّقَ فُلَانًا (وَثِقَ بِكَلَامِهِ): croire à la parole de quelqu’un. أَقْنَعَ: faire croire.

9154- عَدَّ فُلَانًا مَجْنُونًا: juger quelqu’un fou. حَكَمَ (قَضَى، أَوِ ارْتَأَى): juger. أَبْدَى رَأْيَهُ فِي فُلَانٍ: juger quelqu’un. فَصَلَ فِي خِلَافٍ: juger un différend. مَجْنُونٌ/ مَخْبُولٌ/ مَعْتُوهٌ/ طَائِشٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): fou, ou fol. مَجْنُونَةٌ/ مَخْبُولَةٌ/ مَعْتُوهَةٌ/ طَائِشَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): folle.

9155- عَدٌّ (إِحْصَاءٌ): une numération. عَدٌّ مَكْتُوبٌ: numération écrite. عَدٌّ مَحْكِيٌّ: une numération parlée. عَدٌّ عَشْرِيٌّ: une numération décimale.

9156- عَدٌّ (تَعْدَادٌ، إِحْصَاءٌ، أَوْ سَرْدٌ، أَوْ ذِكْرٌ): un dénombrement, une énumération. تَعْدَادُ السُّكَّانِ: dénombrement de la population. اسْتِقْرَاءٌ إِحْصَائِيٌّ: une induction par énumération.

9157- عَدٌّ مَعْكُوسٌ (سَرْدُ أَرْقَامٍ بِالمَقْلُوبِ): un compte à rebours. بِلَا عَدٍّ (لَا يُعَدُّ، لَا عَدَّ لَهُ، لَا حَصْرَ لَهُ): sans nombre, illimité, incalculable, innombrable, infini, considérable.

9158- عَدٌّ وَضْعِيٌّ (تَعْدَادٌ بِعَلَامَاتٍ أَوْ رُمُوزٍ): une notation. تَأْشِيرٌ (تَرْقِيمٌ): une notation. تَدْوِينٌ مُوسِيقِيٌّ: une notation musicale.

9159- عُدٌّ (حَبُّ الشَّبَابِ؛ بَثْرٌ يَظْهَرُ فِي وَجْهِ الشَّابِّ اليَافِعِ): une acné. مَعْدُودٌ/ مُصَابٌ بِالعُدِّ (صِفَةٌ): acnéique. شَبَابٌ (فُتُوَّةٌ): une jeunesse. الشَّبِيبَةُ: la jeunesse. تَهَوُّرٌ: un acte de jeunesse. مِنَ الصِّبَا: de jeunesse. مُنْذُ نُعُومَةِ أَظْفَارِهِ: dès sa plus tendre jeunesse.

9160- عَدَا (رَكَضَ، جَرَى): courir. يَمُرُّ الزَّمَانُ: le temps court. الزَّمَنُ الحَاضِرُ: le temps qui court. الشَّهْرُ الجَارِي (الشَّهْرُ الحَالِيُّ): le mois qui court, le mois courant. فَعَلَ شَيْئًا عَلَى عَجَلٍ: faire quelque chose en courant.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2401):

  25471- مَسَاكٌ/ مِسَاكٌ (إِمْسَاكٌ، مَسَاكَةٌ، بُخْلٌ، شُحٌّ): avarice, ladrerie . مَسَّاكٌ (بَخِيلٌ، شَحِيحٌ): avare, ladre . أَبْرَصُ/...