9361- عَرْبَدَ (تَشَاجَرَ، تَحَدَّى، اسْتَفَزَّ، أَثَارَ الضَّوْضَاءَ): faire du tumulte, chercher querelle, provoquer du tapage. ضَجَّةٌ (صَخَبٌ، ضَجِيجٌ، جَلَبَةٌ): un tumulte, un tapage. فِي بَلْبَلَةٍ (فِي هَرَجٍ وَمَرَجٍ): en tumulte. خِصَامٌ (شِجَارٌ): une querelle. خَاصَمَ فُلَانًا (تَحَدَّاهُ): chercher querelle à quelqu’un.
9362- عَرْبَدَ
(فَجَرَ، تَهَتَّكَ، فَسَقَ، سَاءَ خُلُقُهُ): faire une
orgie, faire la bringue, faire la noce. سُكْرٌ (عَرْبَدَةٌ،
تَهَتُّكٌ): une orgie.
مُجُونٌ: une bringue.
عُرْسٌ (حَفْلَةُ زَوَاجٍ): une noce.
9363- عَرْبَدَةٌ:
une querelle, un tumulte, un tapage.
9364- عَرْبَدَةٌ
(تَهَتُّكٌ، خَلَاعَةٌ): une orgie, une débauche.
9365- عَرْبَنَ
(أَعْطَى عُرْبُونًا): arrher, donner des arrhes.
9366-
عُرْبُونٌ (كَفَالَةٌ): une caution. عُرْبُونٌ (مُسَبَّقٌ،
قِسْطٌ): un acompte.
عُرْبُونٌ (تَأْمِينٌ، رَهْنٌ؛ مَا يُعَجَّلُ مِنَ الثَّمَنِ عَلَى أَنْ يُحْسَبَ
مِنْهُ إِنْ مَضَى البَيْعُ): arrhes.
9367- عُرْبُونُ
الصَّدَاقَةِ: le gage d’amitié. رَهْنُ الدَّيْنِ: le
gage de créance.
رَهْنُ الحِيَازَةِ (ضَمَانٌ): un gage. رَهَنَ رَهْنًا حِيَازِيًّا: mettre
en gage.
مَرْهُونٌ/ أَوْ مَحْجُوزٌ (صِفَةٌ): gagé. مَرْهُونَةٌ/ أَوْ
مَحْجُوزَةٌ (صِفَةٌ): gagée.
9368- عَرَبِيٌّ/
أَحَدُ سُكَّانِ البُلْدَانِ العَرَبِيَّةِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): arabe. اللُّغَةٌ
العَرَبِيَّةٌ: l’arabe, la langue arabe. عَرَبِيٌّ/ مَنْسُوبٌ إِلَى
عَرَبٍ/ مَنْسُوبٌ إِلَى بِلَادِ العَرَبِ (صِفَةٌ): arabique. شِبْهُ
الجَزِيرَةِ العَرَبِيَّةِ: la Presqu’île arabique. تَعْبِيرٌ
عَرَبِيٌّ (أَوْ عُرُوبَةٌ): un arabisme.
9369- عِرْبِيدٌ/
خَصِمٌ/ مُحِبٌّ لِلخِصَامِ/ مُمَاحِكٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): querelleur. عِرْبِيدَةٌ/
خَصِمَةٌ/ مُحِبَّةٌ لِلخِصَامِ/ مُمَاحِكَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): querelleuse. عِرْبِيدٌ/
صَخَّابٌ/ ضَجَّاجٌ/ كَثِيرُ الجَلَبَةِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): tapageur.
عِرْبِيدَةٌ/ صَخَّابَةٌ/ ضَجَّاجَةٌ/ كَثِيرَةُ الجَلَبَةِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): tapageuse. وانظر،
"عَرْبَدَةٌ"، رقم: 9363 من "دليل المترجم".
9370- عِرْبِيدٌ
(مُنْحَلٌّ): un noceur.
عِرْبِيدَةٌ (مُنْحَلَّةٌ): une noceuse. عِرْبِيدٌ/ دَاعِرٌ/ عَاهِرٌ/
مَاجِنٌ/ فَاجِرٌ/ فَاسِقٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): débauché.
عِرْبِيدَةٌ/ دَاعِرَةٌ/ عَاهِرٌ/ عَاهِرَةٌ/ مَاجِنَةٌ/ فَاجِرَةٌ/ فَاسِقَةٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): débauchée. وانظر، "عَرْبَدَ"،
رقم: 9362، و"عَرْبَدَةٌ"، رقم: 9364 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق