الجمعة، 26 نوفمبر 2021

دليل المترجم (947):

 


9441- عَرَضِيًّا (أَوْ بِالتَّبَعِيَّةِ): accessoirement. تَابِعٌ/ مُلْحَقٌ/ أَوْ مُتَمِّمٌ/ أَوْ إِضَافِيٌّ (صِفَةٌ): accessoire. فِكْرَةٌ ثَانَوِيَّةٌ: une idée accessoire.التَّابِعُ يَلْحَقُ الأَصْلَ: l’accessoire suit le principal. نظَرِيَّةُ التَّبَعِيَّةِ: la théorie de l’accessoire. تَوَابِعُ (لَوَاحِقُ، لَوَازِمُ، مُكَمِّلَاتٌ): des accessoires. قِطَعُ غِيَارِ سَيَّارَةٍ: accessoires d’une automobile. قِطْعَةُ غِيَارٍ: une pièce de rechange.

9442- عَرَضِيَّةٌ (طُرُوءٌ): une accidentalité. طَرَّأَ (جَعَلَ الشَّيءَ طَارِئًا، أَوْ جَعَلَ الشَّيْءَ عَرَضًا): accidentaliser. طَارِئٌ/ مُفَاجِئٌ (صِفَةٌ): accidentel. طَارِئَةٌ/ مُفَاجِئَةٌ (صِفَةٌ): accidentelle.

9443- عَرَضِيَّةٌ (وَقْتِيَّةٌ، عَدَمُ الثُّبُوتِ): une précarité, une instabilité. عَرَضِيَّةُ حِيَازَةِ: la précarité d’une possession. عَارِضٌ/ عَابِرٌ/ وَقْتِيٌّ (صِفَةٌ): précaire. حِيَازَةٌ مُوَقَّتَةٌ: une possession précaire.

9444- عَرْعَرٌ (جِنْسُ شَجَرٍ مِنَ فَصِيلَةِ الصَّنَوْبَرِيَّاتِ): un genévrier. عَرْعَرٌ عَالٍ:un genévrier élevé. حَقْلُ عَرْعَرٍ: une genévrière. ثَمَرَةُ عَرْعَرٍ: un genièvre.

9445- عَرَفَ: savoir, connaître. عَرَفَ شَيْئًا (أَدْرَكَهُ بِحَاسَّةٍ مِنْ حَوَاسِّهِ): savoir quelque chose, connaître quelque chose. عَرَفَ آدَابَ السُّلُوكِ: savoir vivre عَرَفَ الطَّرِيقَ: connaître la route, connaître le chemin. عَرَفَ عُنْوَانًا: connaître une adresse. عَرَفَ فُلَانًا: connaître quelqu’un. عَرَفَ اللُّغَةَ: connaître la langue. عَرَفَ تَمَامًا (عَرَفَ حَقَّ المَعْرِفَةِ): connaître à fond. عَرَفَ الحَيَاةَ مِنْ خِلَالِ الكُتُبِ: connaître la vie par les livres. عَرَفَ نَفْسَهُ (عَرَفَ قَدْرَ نَفْسِهِ): se connaître.

9446- عَرَفَ ثَانِيَةً (تَعَرَّفَ، تَحَقَّقَ مِنْ، أَوْ شَخَّصَ، أَوْ تَذَكَّرَ): reconnaître. عَرَفَ فُلَانًا مِنْ..: distinguer quelqu’un parmi.., reconnaître quelqu’un parmi... عَرَفَ فُلَانًا مِنْ صَوْتِهِ (مَيَّزَهُ مِنْ صَوْتِهِ): reconnaître quelqu’un à sa voix. لَقَدْ تَغَيَّرَ تَمَامًا: on ne le reconnaît plus. اسْتَلْحَقَ وَلَدًا: reconnaître un enfant.

9447- عَرُفَ (تَطَيَّبَ، تَعَطَّرَ، تَضَمَّخَ بِالطِّيبِ، أَوْ أَكْثَرَ مِنَ الطِّيبِ): se parfumer. عِطْرٌ (طِيبٌ): un parfum. مُعَطَّرٌ/ مُطَيَّبٌ (صِفَةٌ): parfumé. مُعَطَّرَةٌ/ مُطَيَّبَةٌ (صِفَةٌ): parfumée. عَطَّرَ (طَيَّبَ، ضَمَّخَ بِالطِّيبِ): parfumer.

9448- عَرُفَ (طَابَتْ رَائِحَتُهُ، فَاحَتْ مِنْهُ رَائِحَةُ عِطْرٍ طَيِّبٍ): exhaler un parfum agréable. سَائِغٌ/ مَقْبُولٌ/ مُسْتَحَبٌّ/ أَوْ لَطِيفٌ (صِفَةٌ): agréable. لَذِيذُ الطَّعْمِ: avoir un goût agréable. رِحْلَةٌ مُمْتِعَةٌ (رِحْلَةٌ مَاتِعَةٌ، سَفَرٌ مُمْتِعٌ، سَفَرٌ مَاتِعٌ): un voyage agréable. نَبَأٌ مُفْرِحٌ (خَبَرٌ سَارٌّ): une nouvelle agréable.

9449- عَرَّفَ فُلَانًا شَيْئًا: communiquer quelque chose à quelqu’un. عَرَّفَ فُلَانًا أَمْرًا (أَعْلَمَهُ إِيَّاهُ): faire connaître quelque chose à quelqu’un.

9450- عَرَّفَ نَفْسَهُ (عَرَّفَ بِنَفْسِهِ، قَدَّمَ نَفْسَهُ): se faire connaître, se présenter. عَرَّفَ شَخْصًا بِفُلَانٍ: présenter une personne à quelqu’un.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2397):

  25431- مِسَاحَةُ الأَرْضِ (سِجِلُّ المِسَاحَةِ؛ تَأْرِيفُ الأَرْضِ، وَضْعُ حُدُودٍ لِلأَرْضِ): le cadastre . مَسْحِيٌّ/ مِسَاحِيٌّ (صِفَةٌ...