الخميس، 11 نوفمبر 2021

دليل المترجم (920):

 


9171- عِدَائِيٌّ/ عُدْوَانِيٌّ/ غَيْرُ وُدِّيٍّ (صِفَةٌ): hostile, inamical. عِدَائِيَّةٌ/ عُدْوَانِيَّةٌ/ غَيْرُ وُدِّيَّةٍ (صِفَةٌ): hostile, inamicale. عُدْوَانِيٌّ/ أَوْ سَيِّئٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): malveillant. عُدْوَانِيَّةٌ/ أَوْ سَيِّئَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): malveillante. اسْتِقْبَالٌ بَارِدٌ: un accueil hostile. حَدِيثٌ مُسِيءٌ (كَلَامٌ/ أَوْ قَوْلٌ مُسِيءٌ): un propos malveillant. نِيَّةٌ (قَصْدٌ، غَايَةٌ): un propos.

9172- عَدَّادٌ (آلَةُ عَدٍّ): un compteur. عَدَّادُ مَاءٍ: compteur d’eau. عَدَّادُ سُرْعَةٍ: compteur de vitesse. عَدَّادُ جَيْجِر (عَدَّادٌ لِلاسْتِدْلَالِ عَلَى أَشِعَّةٍ ذَرِّيَّةٍ): le compteur de Geiger. عَدَّادٌ (عَدَّادٌ فِي سَيَّارَةٍ): un taximètre.

9173- عِدَادٌ/ فِي عِدَادِ كَذَا: au nombre de. عَدَدٌ: un nombre. فِي عِدَادِ (ضِمْنَ، بَيْنَ): parmi, au rang de. كَانَ فِي عِدَادِ النَّاجِحِينَ فِي الامْتِحَانِ: il a figuré parmi les reçus aux examens.

9174- عَدَّادَةٌ (جِهَازٌ لِقِيَاسِ سُرْعَةِ المِيَاهِ): un moulinet. طَاحُونَةٌ صَغِيرَةٌ: un moulinet. أَدَارَ حَوْلَ رَأْسِهِ سَيْفًا أَوْ عَصًا: faire le moulinet.

9175- عَدَّادَةٌ (أَدَاةٌ لِتَعْلِيمِ العَدِّ): un boulier. عَدَّادَةٌ (مِعْدَادٌ): un abaque. لَوْحَةٌ بَيَانِيَّةٌ: un abaque.

9176- عَدَّادَةُ هَاتِفٍ (أُسْطُوَانَةٌ دَوَّارَةٌ لِتَعْيِينِ الأَرْقَامِ): un cadran d’appel. مِينَا سَاعَةٍ: un cadran. مِينَا عَدَّادٍ: le cadran d’un compteur. مِزْوَلَةٌ (سَاعَةٌ شَمْسِيَّةٌ): un cadran solaire.

9177- عَدَالَةٌ (عَدْلٌ، إِنْصَافٌ، أَوْ قَضَاءٌ): une justice. عَدَالَةُ التَّوْزِيعِ: la justice distributive. عَدَالَةٌ اجْتِمَاعِيَّةٌ: une justice sociale. إِنْصَافٌ (عَدَالَةٌ): une équité. عَدَالَةُ مَطْلَب : légitimité d’une revendication. مَشْرُوعِيَّةٌ (شَرْعِيَّةٌ): une légitimité. شَرْعِيَّةُ انْتِسَابِ وَلَدٍ: légitimité d’un enfant. صِحَّةُ زَوَاجٍ: légitimité d’un mariage.

9178- عَدَّانٌ/ عِدَّانٌ (زَمَانُ الشَّيْءِ، عَهْدُ الشَّيْءِ): un temps, une époque, une période. كَانَ ذَلِكَ فِي عِدَّانِ الشَّبَابِ: c’était au temps de la jeunesse. زَمَانٌ (عَهْدٌ، عَصْرٌ): une époque. زَمَنُنَا الحَاضِرٌ: notre époque. مُدَّةٌ (حِقْبَةٌ، زَمَنٌ، وَقْتٌ): une période.

9179- عِدَانَةٌ (عِلْمُ المَعَادِنِ؛ عِلْمٌ مُخْتَصٌّ بِدِرَاسَة المَعَادِنِ وَأُصُولِهَا وَأَنْوَاعِهَا وَمُشْتَقَّاتِهَا): la minéralogie. عَدَّنَ/ أَوْ مَعْدَنَ (حَوَّلَ مَعْدِنًا خَالِصًا إِلَى مَعْدِنٍ مَشُوبٍ): minéraliser. مَعْدَنَةٌ (أَوْ تَمَعْدُنٌ، أَوْ تَعَدُّنٌ): une minéralisation. رِكَازٌ (مَعْدِنٌ غَيْرُ خَالِصٍ): un minerai. مَعْدِنٌ: une mine. لَغَمٌ (لُغْمٌ): une mine. مَظْهَرٌ (هَيْئَةٌ): une mine. هُوَ مَرِيضٌ:il a une sale mine.

9180- عِدَانِيٌّ/ مُخْتَصٌّ بِعِلْمِ المَعَادِنِ (صِفَةٌ): minéralogique. عِدَانِيٌّ (مُتَخَصِّصٌ فِي عِلْمِ المَعَادِنِ): un minéralogiste. مَعْدِنِيٌّ (صِفَةٌ): minéral. مَعْدِنِيَّةٌ (صِفَةٌ): minérale.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2401):

  25471- مَسَاكٌ/ مِسَاكٌ (إِمْسَاكٌ، مَسَاكَةٌ، بُخْلٌ، شُحٌّ): avarice, ladrerie . مَسَّاكٌ (بَخِيلٌ، شَحِيحٌ): avare, ladre . أَبْرَصُ/...