الاثنين، 15 نوفمبر 2021

دليل المترجم (928):

 

9251- عَدَمُ تَدَخُّلٍ: une non-intervention. سِيَاسَةُ عَدَمِ التَّدَخُّلِ (سِيَاسَةُ عَدَمِ الانْحِيَازِ): la politique de non-intervention, la politique de non-alignement. تَدَخُّلٌ: une intervention. وانظر، "عَدَمُ انْحِيَازٍ"، رقم: 9249 من "دليل المترجم".

9252- عَدَمُ تَمَتُّعِ (عَدَمُ انْتِفَاعٍ): une non-jouissance. تَمَتُّعٌ (مُتْعَةٌ، تَلَذُّذٌ): une jouissance. انْتِفَاعٌ شَرْعِيٌّ: une jouissance légale. مَبَاهِجُ العَقْلِ: les jouissances de l’esprit. مَلَذَّاتٌ (شَهَوَاتٌ): les jouissances des sens. انْتَفَعَ (اسْتَمْتَعَ): entrer en jouissance.

9253- عَدَمُ تَمْيِيزِيَّةٍ (رَفْضُ التَّمْيِيزِ فِي المُعَامَلَةِ انْطِلَاقًا مِنَ الانْتِمَاءِ القَوْمِيِّ أَوِ الحِزْبِيِّ أَوِ الدِّينِيِّ، إلخ): une non-discrimination. تَمْيِيزٌ: une discrimination. تَمْيِيزٌ عُنْصُرِيٌّ: une discrimination raciale. مَيَّزَ بَيْنَ الحَقِّ وَالبَاطِلِ: faire la discrimination entre le vrai et le faux.

9254- عَدَمُ تَنْفِيذٍ (عَدَمُ نَفَاذٍ): une non-exécution. تَنْفِيذٌ (إِنْفَاذٌ): une exécution. نَفَّذَ (أَوْ أَنْجَزَ، أَوْ أَعْدَمَ): mettre à exécution. إِعْدَامٌ: une exécution capitale.

9255- عَدَمُ تَنَاقُضٍ: une non-contradiction. تَنَاقُضٌ (مُنَاقَضَةٌ، مُعَارَضَةٌ): une contradiction. مَبْدَأُ التَّنَاقُضِ (مِثْلُ اسْتِحَالَةِ السَّلْبِ وَالإِيجَابِ مَعًا): le principe de contradiction. خَالَفَ (عَارَضَ): être en contradiction avec. نَاقَضَ نَفْسَهُ: être en contradiction.

9256- عَدَمُ وُجُودِ وَجْهٍ لِإِقَامَةِ دَعْوَى: un non-lieu. مَوْضِعُ (مَحَلٌّ، مَكَانٌ، مَقَامٌ، حَيِّزٌ): un lieu. لَيْسَ هَذَا مَجَالُ الكَلَامِ عَلَى ذَلِكَ: ce n’est pas le lieu de parler de cela. عِنْدَ الاقْتِضَاءِ: s’il y a lieu. عِنْدَ المُنَاسَبَةِ: lorsqu’il y a lieu. أَتَاحَ الفُرْصَةَ: donner lieu.

9257- عَدَمُ رُجُوعٍ (عَدَمُ إِلْغَائِيَّةٍ، عَدَمُ إِبْطَالِيَّةٍ، تَعَذُّرُ التَّغْيِيرِ): une irrévocabilité. نِهَائِيٌّ/ بَاتٌّ/ مُتَعَذِّرٌ إِلْغَاؤُهُ (صِفَةٌ): irrévocable. هِبَةٌ لَا رُجُوعَ فِيهَا: une donation irrévocable  . نَقْضِيَّةٌ (إِمْكَانِيَّةُ النَّقْضِ، إْمْكَانِيَّةُ الإِبْطَالِ، إِمْكَانِيَّةُ الفَسْخِ): une révocabilité. يُنْقَضُ/ مُمْكِنٌ نَقْضُهُ/ يُفْسَخُ/ مُمْكِنٌ فَسْخُهُ/ يُبْطَلٌ/ مُمْكِنٌ إِبْطَالُهُ (صِفَةٌ): révocable. تَوْكِيلٌ مُمْكِنٌ الرُّجُوعُ فِيهِ: une procuration révocable. عُدُولٌ (أَوْ نَقْضٌ، أَوْ فَسْخٌ، أَوْ إِلْغَاءٌ، أَوْ إِبْطَالٌ): une révocation. دَعْوَى الإِبْطَالِ: action en révocation. رُجُوعٌ فِي الهِبَةِ: révocation de la donation. عَزْلُ مُوَظَّفٍ: révocation d’un fonctionnaire.

9258- عَدَمُ تَسَامُحٍ (تَعَصُّبٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ): une intolérance. مُتَعَصِّبٌ/ مُتَعَصِّبٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ (صِفَةٌ): intolérant. مُتَعَصِّبَةٌ/ مُتَعَصِّبَةٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ (صِفَةٌ): intolérante. تَسَامُحٌ (أَوْ حِلْمٌ): une tolérance. سَمْحٌ/ مُتَسَامِحٌ (صِفَةٌ): tolérant. سَمْحَةٌ/ مُتَسَامِحَةٌ (صِفَةٌ): tolérante. تَسَاهُلٌ دِينِيٌّ: un tolérantisme. تَسَامَحَ (تَسَاهَلَ، أَوْ تَقَبَّلَ، أَوْ تَحَمَّلَ): tolérer.

9259- عَدَمُ صِحَّةٍ (شُذُوذٌ، مُخَالَةٌ): une irrégularité. عَدَمُ انْتِظَامِ النَّبْضِ: irrégularité du pouls. عَدَمُ شَرْعِيَّةِ تَدْبِيرٍ: irrégularité d’une mesure. غَيْرُ قِيَاسِيٍّ/ شَاذٌّ (صِفَةٌ): irrégulier. غَيْرُ قِيَاسِيَّةٍ/ شَاذَّةٌ (صِفَةٌ): irrégulière. نَبْضٌ غَيْرُ مُنْتَظِمٍ: un pouls irrégulier. سُلُوكٌ مَعِيبٌ: une conduite irrégulière.

9260- عَدَمُ قَابِلِيَّةِ الحَوَالَةِ (عَدَمُ قَابِليَّةِ التَّحْوِيلِ، اَوْ عَدَمُ قَابِلِيَّةِ التَّنَازُلِ): une incessibilité. غَيْرُ قَابِلٍ لِلحَوَالَةِ/ غَيْرُ جَائِزٍ التَّنَازُلُ عَنْهُ (صِفَةٌ): incessible.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2401):

  25471- مَسَاكٌ/ مِسَاكٌ (إِمْسَاكٌ، مَسَاكَةٌ، بُخْلٌ، شُحٌّ): avarice, ladrerie . مَسَّاكٌ (بَخِيلٌ، شَحِيحٌ): avare, ladre . أَبْرَصُ/...