الثلاثاء، 17 أكتوبر 2023

دليل المترجم (2102):

 

22481- مُتَهَاوِدٌ/ تَاجِرٌ مُتَهَاوِدٌ (مُتَسَاهِلٌ فِي البَيْعِ؛ قَابِلٌ لِلمُهَاوَدَةِ):  marchant accommodant. سِعْرٌ مُتَهَاوِدٌ: prix modéré. مُعْتَدِلٌ (صِفَةٌ): modéré. مُعْتَدِلَةٌ (صِفَةٌ): modérée. مُتَسَاهِلٌ/ مُصَالِحٌ/ سَهْلُ المِرَاسِ/ لَيِّنُ الجَانِبِ (صِفَةٌ): accommodant. خُلُقٌ دَمِثٌ: humeur accommodante. مُهَاوَدَةُ الأَسْعَارِ (تَخْفِيضُهَا؛ أَخْذٌ وَرَدٌّ لِلتَّخْفِيضِ مِنْ أَسْعَارِ البَضَائِعِ): abaissement des prix.

22482- مُتَهَاوِنٌ/ مُهْمِلٌ/ مُقَصِّرٌ (صِفَةٌ): négligent. مُتَهَاوِنَةٌ/ مُهْمِلَةٌ/ مُقَصِّرَةٌ (صِفَةٌ): négligente. مُهْمِلٌ/ غَافِلٌ/ سَاهٍ/ غَيْرُ مُنْتَبِهٍ (صِفَةٌ): inattentif. مُهْمِلَةٌ/ غَافِلَةٌ/ سَاهِيَةٌ/ غَيْرُ مُنْتَبِهَةٍ (صِفَةٌ): inattentive. تَهَاوَنَ (أَهْمَلَ، تَوَانَى): négliger. تَهَاوُنٌ (إِهْمَالٌ، تَوَانٍ، تَقْصِيرٌ): une négligence.

22483- مُتَهَتِّكٌ/ فَاسِقٌ/ فَاجِرٌ/ وَقِحٌ/ سَفِيهٌ/ مَاجِنٌ/ فَاجِرٌ/ عَاهِرٌ/ دَاعِرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dévergondé, effronté, débauché. مُتَهَتِّكَةٌ/ فَاسِقَةٌ/ فَاجِرَةٌ/ وَقِحَةٌ/ سَفِيهَةٌ/ مَاجِنَةٌ/ فَاجِرَةٌ/ عَاهِرَةٌ/ دَاعِرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dévergondée, effrontée, débauchée. حَيَاةٌ مَاجِنَةٌ: vie dévergondée. تَهَتَّكَ (مَجَنَ، فَسَقَ، فَجَرَ): se dévergonder, se débaucher. وَقِحٌ/ سَفِيهٌ/ صَفِيقُ الوَجْهِ/ صَفِيقٌ (صِفَةٌ): éhonté, impudent. وَقِحَةٌ/ سَفِيهَةٌ/ صَفِيقَةُ الوَجْهِ/ صَفِيقَةٌ (صِفَةٌ): éhontée, impudente.

22484- مُتَهَجِّدٌ (قَائِمٌ مِنَ النَّوْمِ لَيْلًا لِلصَّلَاةِ): qui se lève la nuit pour prier. تَهَجُّدٌ (صَلَاةُ اللَّيْلِ): prières que l’on fait pendant la nuit.

22485- مُتَهَدِّدٌ/ مُتَوَعِّدٌ/ مُنْذِرٌ (صِفَةٌ): menaçant. مُتَهَدِّدَةٌ/  مُتَوَعِّدَةٌ/ مُنْذِرَةٌ (صِفَةٌ): menaçante. تَهْدِيدٌ (وَعِيدٌ، إِنْذَارٌ): une menace. نَذِيرٌ: un présage.

22486- مُتَهَدِّلٌ/ مُعَلَّقٌ/ مُتَدَلٍّ (صِفَةٌ): pendant. مُتَهَدِّلَةٌ/ مُعَلَّقَةٌ/ مُتَدَلِّيَةٌ (صِفَةٌ): pendante. شَعْرٌ/ شَعَرٌ مُتَهَدِّلٌ: cheveux tombants. نَازِلٌ/ سَاقِطٌ/ وَاقِعٌ (صِفَةٌ): tombant. نَازِلَةٌ/ سَاقِطَةٌ/ وَاقِعَةٌ (صِفَةٌ): tombante. عِنْدَ الغَسَقِ: à la nuit tombante.

22487- مُتَهَدِّمٌ/ مُنْهَارٌ/ مُتَدَاعٍ (صِفَةٌ): croulant. مُتَهَدِّمَةٌ/ مُنْهَارَةٌ/ مُتَدَاعِيَةٌ (صِفَةٌ): croulante. مُهَدَّمٌ/ مُتْلَفٌ (صِفَةٌ): délabré. بَيْتٌ خَرِبٌ: maison délabrée. صِحَّةٌ مُنْهَارَةٌ: santé délabrée. شَيْخٌ مُتَهَدِّمٌ فَانٍ: vieillard décrépit. عَجُوزٌ مُتَهَدِّمَةٌ: vieille décrépite. بَيْتٌ مُتَهَدِّمٌ (أَوْ بَيْتٌ مُهْمَلٌ، أَوْ كُوخٌ): une bicoque, une habitation mal tenue. وانظر، "مُتَهَافِتٌ/ مُتَهَدِّمٌ/ مُنْهَارٌ/ مُتَدَاعٍ"، رقم: 22488 من "دليل المترجم".

22488- مُتَهَذِّبٌ/ مُتَأَدِّبٌ/ مُهَذَّبٌ (صِفَةٌ): poli, élevé, bien élevé  . مُتَهَذِّبَةٌ/ مُتَأَدِّبَةٌ/ مُهَذَّبَةٌ (صِفَةٌ): polie, élevée, bien élevée. أُسْلُوبٌ مُنَقَّحٌ: style poli. نَفْسٌ أَبِيَّةٌ: âme élevée. أُسْلُوبٌ رَفِيعٌ: style élevé.

22489- مُتَهَرِّئٌ/ مُهْتَرِئٌ (فَاسِدٌ، بَالٍ، مُتَعَفِّنٌ): pourri, gâté, altéré par la décomposition. تَحَلُّلٌ (أَوْ فَسَادٌ، أَوْ تَعَفُّنٌ): une décomposition.

22490- مُتَهَرِّبٌ/ مُتَخَلٍّ عَنْ قَضِيَّةٍ (مَجَازًا): un déserteur. فَارٌّ (هَارِبٌ مِنَ الجُنْدِيَّةِ): déserteur. غَادَرَ: déserter. هَجَرَ بَيْتَهُ: déserter son foyer. خَانَ قَضِيَّةً (تَخَلَّى عَنْهَا): déserter une cause.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...