الاثنين، 16 أكتوبر 2023

دليل المترجم (2100):

 

22461- مُتَنَاوِبٌ/ أَوْ مُتَقَطِّعٌ (صِفَةٌ): intermittent, discontinu. مُتَنَاوِبَةٌ/ أَوْ مُتَقَطِّعَةٌ (صِفَةٌ): intermittente, discontinue. عَمَلٌ مُتَقَطِّعٌ: travail intermittent. تَيَّارٌ مُتَقَطِّعٌ (في الكهرباء): courant intermittent. تَنَاوُبٌ (أَوْ إِقْلَاعٌ "مِنَ الحُمَّى"): une intermittence. الحُمَّى: la fièvre.

22462- مُتَنَاوَلٌ (مَدًى، مَرْمًى): une portée. عَلَى مَدَى الصَّوْتِ: à portée de voix. عَلَى مَرْمَى بُنْدُقِيَّةٍ: à portée de fusil.

22463- مُتَنَاوَلٌ (مَا هُوَ فِي الاسْتِطَاعَةِ، مَا تَطُولُهُ اليَدُ): une portée. فِي مُتَنَاوَلِ اليَدِ: à portée de main. شَيْءٌ مَيْسُورٌ: une chose à portée. سَعَادَةٌ خَارِجَ مُتَنَاوَلِي: bonheur hors de ma portée. تَجَاوَزَ مُتَنَاوَلَ العَقْلِ: dépasser la portée de l’esprit.

22464- مُتَنَاوِلٌ  (مُتَنَاوِلُ القُرْبَانِ، مُتَقَرِّبٌ): un communiant. مُتَنَاوِلَةٌ (مُتَنَاوِلَةُ القُرْبَانِ، مُتَقَرِّبَةٌ): une communiante. تَقَرَّبَ (تَنَاوَلَ "القُرْبَانَ"): communier. قَرَّبَ (نَاوَلَ "القُرْبَانَ"): communier. قُرْبَانٌ: offrande, sacrifice. تَقَرُّبٌ (تَنَاوُلُ "القُرْبَانِ"):  communion.

22465- مُتَنَبِّهٌ/ مُصْغٍ/ أَوْ يَقِظٌ/ حَذِرٌ (صِفَةٌ): attentif. مُتَنَبِّهَةٌ/ مُصْغِيَةٌ/ أَوْ يَقِظَةٌ/ حَذِرَةٌ (صِفَةٌ): attentive. أَرْهَفَ الأُذُنَ: prêter une oreille attentive. يَقِظٌ/ حَذِرٌ (صِفَةٌ): éveillé. يَقِظَةٌ/ حَذِرَةٌ (صِفَةٌ): éveillée. وَلَدٌ نَبِيهٌ: enfant éveillé.

22466- مُتَنَحٍّ (مُرْتَدٌّ، غَيْرُ غَالِبٍ؛ نَعْتٌ لِلصِّفَاتِ الوِرَاثِيَّةِ المَغْلُوبَةِ): récessif. صِفَةٌ مُتَنَحِّيَةٌ: caractère récessif. تَنَحٍّ: récessivité.

22467- مُتَنَحٍّ/ مُنْفَرِدٌ/ وَحِيدٌ/ مُتَوَحِّدٌ/ مُبْتَعِدٌ/ مُنْعَزِلٌ/ مُنْزَوٍ/ أَوْ نَاسِكٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): solitaire. عُزْلَةٌ: vie solitaire. عُزْلَةٌ (انْعِزَالٌ، انْفِرَادٌ): une solitude.

22468- مُتَنَزَّهٌ (تَنَزُّهٌ، نُزْهَةٌ، وَمَكَانُ التَّنَزُّهِ): promenade, lieu où l’on se promène. تَنَزَّهَ (ذَهَبَ فِي نُزْهَةٍ): se promener.

22469- مُتَنَزِّهٌ (صِفَةٌ): promeneur. مُتَنَزِّهَةٌ (صِفَةٌ): promeneuse.

22470- مُتَنَعِّمٌ (فِي نَعِيمٍ، فِي بُحْبُوحَةِ عَيْشٍ): aisé, qui vit dans l’aisance. وانظر، "مُتَنَاعِمٌ/ حَسَنُ الحَالِ/ ثَرِيٌّ؛ كَثِيرُ المَالِ"، رقم: 22451 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2424):

  25701- مُسْتَنْزِفٌ/ مُسْتَغِلٌّ (مَجَازًا): un pressureur . مُسْتَغِلٌّ (مُسْتَثْمِرٌ): un exploiteur . مُحْتَالٌ (مَجَازًا): un exploite...