الأربعاء، 19 أبريل 2023

دليل المترجم (1721):


18381- كَرَبَ (دَنَا، قَرُبَ، اقْتَرَبَ): s’approcher.

18382- كَرَبَ (حَرَثَ، فَلَحَ، أَكَرَ): labourer. كَرَبَ الأَرْضَ (قَلَبَهَا لِلحَرْثِ، أَثَارَهَا لِلزَّرْعِ): labourer la terre. فَلَّاحٌ (حَرَّاثٌ، أَكَّارٌ): un laboureur.

18383- كَرَبَ (أَكَلَ كُرَابَةَ التَّمْرِ؛ أَيْ مَا يُلْتَقَطُ مِنَ التَّمْرِ فِي أُصُولِ القُضْبَانِ بَعْدَ أَنْ يُقْطَعَ): se nourrir de dattes.

18384- كَرَبَ حَبْلًا (فَتَلَهُ): tresser une corde. مَرَجَ شَعْرَهُ: tresser ses cheveux. فَتَلَ (جَدَلَ): tresser. ضَفَرَ إِكْلِيلًا مِنَ الغَارِ: tresser une couronne de lauriers. غَارٌ (رَنْدٌ): un laurier. إِكْلِيلُ غَارٍ/ ظَفَرٌ/ انْتِصَارٌ (مَجَازًا): un laurier. تَكَلَّلَ بِالمَجْدِ: se couvrir de lauriers. نَالَ مَجْدًا: cueillir des lauriers.

18385- كَرَبَ فُلَانًا الأَمْرُ/ وَالغَمُّ/ وَالعِبْءُ (اشْتَدَّ عَلَيْهِ وَثَقُلَ): être difficile à quelqu’un, être pénible à quelqu’un.

18386- كَرَبَ القَلْبَ: serrer le cœur. أَكْرَبَ (أَقْلَقَ، أَغَمَّ): angoisser.

18387- كَرَبَ يَفْعَلُ... (كَرَبَ أَنْ يَفْعَلَ...، قَارَبَ أَنْ يَفْعَلَ...): être sur le point de…. يَكَادُ (يُوشِكُ، عَلَى وَشْكِ أَنْ...): sur le point de. أَنَا عَلَى أُهْبَةِ الذَّهَابِ: je suis sur le point de partir.

18388- كَرِبَ/ أَوْ كُرِبَ (سَاوَرَتْهُ الهُمُومُ، أَصَابَهُ الكَرْبُ، أَيْ الحُزْنُ الشَّدِيدُ): avoir le cafard. سَوْدَاءُ (مَجَازًا): un cafard. صَرْصُورٌ (بِنْتُ وَرْدَانَ؛ اسْمٌ يُطْلَقُ عَلَى أَنْوَاعٍ مِنَ الحَشَرَاتِ، تَعِيشُ فِي المَطَابِخِ): un cafard.

18389- كَرْبٌ (حُزْنٌ، شَجَنٌ، أَسًى، أَلَمٌ، غَمٌّ، كَآبَةٌ، أَسَفٌ، سُوَيْدَاءُ): une affliction, une angoisse, une tristesse, une humeur noire.

18390- كَرْبٌ (أَوْ أَلَمٌ مُبَرِّحٌ؛ أَيْ شَدِيدٌ): une agonie. نَزْعٌ (سَكْرَةُ المَوْتِ، احْتِضَارٌ): une agonie. قَلَقُ الانْتِظَارِ: l’agonie de l’attente.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2424):

  25701- مُسْتَنْزِفٌ/ مُسْتَغِلٌّ (مَجَازًا): un pressureur . مُسْتَغِلٌّ (مُسْتَثْمِرٌ): un exploiteur . مُحْتَالٌ (مَجَازًا): un exploite...