5671- شَجَّارٌ
(زَارِعُ الأَشْجَارِ وَشُجَيْرَاتِ التَّزْيِينِ): un
arboriculteur.
شِجَارَةٌ/ غِرَاسَةٌ (زِرَاعَةُ الأَشْجَارِ وَالشَّجَيْرَاتِ): une
arboriculture.
تَشَجُّرٌ (ارْتِسَامٌ عَلَى صُورَةِ شَجْرَانِيَّةٍ فِي المَعَادِنِ أَوْ عَلَى
أَلْوَاحِ الزُّجَاجِ فِي أَيَّامِ الصَّقِيعِ): une arborisation. تَشَجُّرٌ
رِئَوِيٌّ: une arborisation pulmonaire. مُشَجَّرٌ (صِفَةٌ): arborisé. مُشَجَّرَةٌ
(صِفَةٌ): arborisée.
شَجَّرَ (غَرَسَ أَشْجَارًا أَوْ شُجَيْرَاتٍ): arboriser.
5672- شِجَارٌ
(خِصَامٌ، نِزَاعٌ): une querelle, une dispute. وانظر، "شَاجَرَ/
خَاصَمَ/ نَازَعَ"، رقم: 5538 من "دليل المترجم".
5673- شُجَاعٌ/
بَاسِلٌ/ جَسُورٌ (صِفَةٌ): courageux. شُجَاعَةٌ/ بَاسِلَةٌ/
جَسُورٌ/ وَجَسُورَةٌ (صِفَةٌ): courageuse. جَوَابٌ جَرِيءٌ: une
réponse courageuse.
بِشَجَاعَةٍ (بِجُرْأَةٍ): courageusement. شَمَّرَ عَنْ سَاعِدِ
الجِدِّ: se mettre courageusement à la tâche. شَجَاعَةٌ
(جُرْأَةٌ، جَسَارَةٌ): un courage. شَجَاعَةٌ أَدَبِيَّةٌ: un
courage moral.
حَزَمَ أَمْرَهُ: prendre son
courage à deux mains.
جَدَّ (عَمِلَ بِجِدِّ، عَمِلَ بِحَمِيَّةٍ): travailler
avec courage.
شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ جَرِيءٌ/ مِقْدَامٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): brave. إِنْسَانٌ
خَدُومٌ (إِنْسَانٌ كَرِيمٌ، إِنْسَانٌ طَيِّبٌ): un brave
homme.
شَجَاعَةٌ (بَسَالَةٌ، بَأْسٌ): une bravoure. تَشَاجَعَ (تَصَنَّعَ
الشَّجَاعَةَ): faire le brave. بِشَجَاعَةٍ (بِبَسَالَةٍ.
بِعَزْمٍ): bravement.
جَابَهَ (اجْتَرَأَ عَلَى. تَصَدَّى لِ. تَحَدَّى): braver. اسْتَخَفَّ
بِالمَوْتِ: braver la mort. ادِّعَاءُ الشَّجَاعَةِ: une
braverie.
أَحْسَنْتَ !
(مُمْتَازٌ !،
مَرْحَى !):
bravo !.
شُجَاعٌ/ مِقْدَامٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): preux. شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ مِقْدَامٌ
(صِفَةٌ): vaillant.
شُجَاعَةٌ/ بَاسِلَةٌ/ مِقْدَامَةٌ (صِفَةٌ): vaillante. شَجَاعَةٌ
(بَسَالَةٌ، بُطُولَةٌ): une vaillance. بِشَجَاعَةٍ (بِبُطُولَةٍ،
بِبَسَالَةٍ): vaillamment.
5674-
شَجَبَ عَمَلًا (اسْتَنْكَرَهُ): condamner une action. شَجَبَ
تَصَرُّفَ فُلَانٍ (أَنْكَرَهُ، اسْتَهْجَنَهُ، ذَمَّهُ): réprouver le comportement
de quelqu’un, flétrir la conduite de quelqu’un, condamner le comportement de
quelqu’un.
شَجَبَ سِيَاسَةً: désavouer une politique. شَجَبَ مَوْقِفًا: réprouver
une attitude.
اسْتَهْجَنَ الرَّذِيلَةَ: flétrir le vice. لَوَّثَ سُمْعَةَ فُلَانٍ: flétrir
la réputation de quelqu’un.
شَجْبٌ (إِنْكَارٌ، رَفْضٌ، ذَمٌّ، لَوْمٌ): un désaveu,
une réprobation, une condamnation.
شَجْبُ التَّجَاوُزَاتِ: la condamnation des abus. شَجْبُ
الرَّأْيِ العَامِّ لِعَمَلِ فُلَانٍ: le désaveu de l’action de
quelqu’un par l’opinion publique.
شَجْبِيٌّ (صِفَةٌ): condamnatoire.
5675- شَجَّةٌ
(شَطْبَةٌ. جُرْحٌ، شَقٌّ، بَضْعٌ. قَطْعٌ): une entaille,
une entaillure, une balafre, une coupure. شَجَّةٌ فِي الجُمْجُمَةِ: une
fracture de crâne.
شَجَّةٌ فِي الجَبْهَةِ: une balafre au front. شَجَجٌ
(أَثَرُ الشَّجَّةِ، نَدَبٌ، أَثَرُ الجُرْحِ البَاقِي عَلَى الجِلْدِ): une
balafre, une cicatrice.
وانظر، "شَجَّ"، رقم: 5669 من "دليل المترجم".
5676- شَجَّرَ
النَّبَاتُ (صَارَ شَجَرًا): devenir arbre. شَجَرَةٌ: un
arbre.
شَجَرَةٌ مُثْمِرَةٌ: un arbre fruitier. شَجَرَةُ النَّسَبِ (شَجَرَةُ
العَائِلَةِ): arbre généalogique. شَجَّرَ (حَرَّجَ): boiser. شَجَّرَ
مَكَانًا (غَرَسَ فِيهِ أَشْجَارًا): boiser un endroit. خَشَّبَ
(غَطَّى بِالخَشَبِ، دَعَمَ بِالخَشَبِ): boiser. تَشْجِيرٌ (تَحْرِيجٌ، غَرْسُ
الأَشْجَارِ، غَرْسُ الأَحْرَاجِ): un boisement. تَخْشِيبٌ (دَعْمٌ
بِالخَشَبِ): un boisement.
مُشَجَّرٌ/ مُحَرَّجٌ/ شَجِرٌ (صِفَةٌ): boisé. مُشَجَّرَةٌ/ مُحَرَّجَةٌ/
شَجِرَةٌ (صِفَةٌ): boisée.
مَكَانٌ شَجِرٌ: un endroit boisé. مُخَشِّبٌ (عَامِلُ
تَخْشِيبٍ): un boiseur.
خَشَبٌ (حَطَبٌ): un bois.
غَابَةٌ (غَيْضَةٌ، حَرْجَةٌ): un bois, une forêt. وانظر،
"شَجَّارٌ"، رقم: 5671، من "دليل المترجم".
5677- شَجُعَ (بَسُلَ،
جَسَرَ، جَرُؤَ، أَقْدَمَ: اشْتَدَّ عِنْدَ البَأْسِ وَكَانَ ذَا جُرْأَةٍ
وَإِقْدَامٍ): être courageux, être brave, être vaillant. شَجَّعَ
فُلَانًا (جَسَّرَهُ، جَرَّأَهُ، حَمَلَهُ عَلَى الشَّجَاعَةِ): enhardir
quelqu’un.
وانظر، "شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ جَسُورٌ"، رقم: 5673 من "دليل
المترجم".
5678- شَجَّعَ
(نَشَّطَ، حَمَّسَ. حَثَّ حَضَّ): encourager. شَجَّعَ فُلَانًا (قَوَّى
عَزِيمَتَهُ): encourager quelqu’un. شَجَّعَ عَلَى فِعْلِ شَيْءٍ:
encourager à faire quelque chose. شَجَّعَ العِلْمَ: favoriser
la science.
شَجَّعَ المَعْرِفَةَ (شَجَّعَ العِلْمَ): favoriser le savoir.
5679- شَجِنَ/
شَجُنَ (حَزِنَ، اغْتَمَّ): s’attrister, s’affliger. شَجَنَ/
شَجَّنَ (أَحْزَنَ، صَيَّرَ حَزِينًا، أَغَمَّ، كَدَّرَ، أَشْجَى): attrister,
affliger.
وانظر، "شَجٍ/ شَجِيٌّ"، رقم: 5670 من "دليل المترجم".
5680- شُجَيْرَةٌ
(جُنَيْبَةٌ، شَجَرَةٌ صَغِيرَةٌ، جَنْبَةٌ صَغِيرَةٌ): un arbrisseau.
شُجَيْرَةٌ: un arbuscule.
جَنْبَةٌ (كُلُّ شَجَرَةٍ عُلُوُّهَا مِتْرَانِ إِلَى سَبْعَةِ أَمْتَارٍ تَظَلُّ
صَغِيرَةً وَإِنْ شَاخَتْ): un arbuste. جَنْبِيٌّ/ مُؤَلَّفٌ مِنْ
جَنَبَاتٍ (صِفَةٌ): arbustif. جَنْبِيَّةٌ/ مُؤَلَّفَةٌ
مِنْ جَنَبَاتٍ (صِفَةٌ): arbustive. شَجَرَةٌ: un
arbre.
وانظر، "شَجَّارٌ"، رقم: 5671 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق