الاثنين، 19 أكتوبر 2020

دليل المترجم (569):

 


5671- شَجَّارٌ (زَارِعُ الأَشْجَارِ وَشُجَيْرَاتِ التَّزْيِينِ): un arboriculteur. شِجَارَةٌ/ غِرَاسَةٌ (زِرَاعَةُ الأَشْجَارِ وَالشَّجَيْرَاتِ): une arboriculture. تَشَجُّرٌ (ارْتِسَامٌ عَلَى صُورَةِ شَجْرَانِيَّةٍ فِي المَعَادِنِ أَوْ عَلَى أَلْوَاحِ الزُّجَاجِ فِي أَيَّامِ الصَّقِيعِ): une arborisation. تَشَجُّرٌ رِئَوِيٌّ: une arborisation pulmonaire. مُشَجَّرٌ (صِفَةٌ): arborisé. مُشَجَّرَةٌ (صِفَةٌ): arborisée. شَجَّرَ (غَرَسَ أَشْجَارًا أَوْ شُجَيْرَاتٍ): arboriser.

5672- شِجَارٌ (خِصَامٌ، نِزَاعٌ): une querelle, une dispute. وانظر، "شَاجَرَ/ خَاصَمَ/ نَازَعَ"، رقم: 5538 من "دليل المترجم".

5673- شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ جَسُورٌ (صِفَةٌ): courageux. شُجَاعَةٌ/ بَاسِلَةٌ/ جَسُورٌ/ وَجَسُورَةٌ (صِفَةٌ): courageuse. جَوَابٌ جَرِيءٌ: une réponse courageuse. بِشَجَاعَةٍ (بِجُرْأَةٍ): courageusement. شَمَّرَ عَنْ سَاعِدِ الجِدِّ: se mettre courageusement à la tâche. شَجَاعَةٌ (جُرْأَةٌ، جَسَارَةٌ): un courage. شَجَاعَةٌ أَدَبِيَّةٌ: un courage moral.  حَزَمَ أَمْرَهُ: prendre son courage à deux mains. جَدَّ (عَمِلَ بِجِدِّ، عَمِلَ بِحَمِيَّةٍ): travailler avec courage. شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ جَرِيءٌ/ مِقْدَامٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): brave. إِنْسَانٌ خَدُومٌ (إِنْسَانٌ كَرِيمٌ، إِنْسَانٌ طَيِّبٌ): un brave homme. شَجَاعَةٌ (بَسَالَةٌ، بَأْسٌ): une bravoure. تَشَاجَعَ (تَصَنَّعَ الشَّجَاعَةَ): faire le brave. بِشَجَاعَةٍ (بِبَسَالَةٍ. بِعَزْمٍ): bravement. جَابَهَ (اجْتَرَأَ عَلَى. تَصَدَّى لِ. تَحَدَّى): braver. اسْتَخَفَّ بِالمَوْتِ: braver la mort. ادِّعَاءُ الشَّجَاعَةِ: une braverie. أَحْسَنْتَ ! (مُمْتَازٌ !، مَرْحَى !): bravo !. شُجَاعٌ/ مِقْدَامٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): preux. شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ مِقْدَامٌ (صِفَةٌ): vaillant. شُجَاعَةٌ/ بَاسِلَةٌ/ مِقْدَامَةٌ (صِفَةٌ): vaillante. شَجَاعَةٌ (بَسَالَةٌ، بُطُولَةٌ): une vaillance. بِشَجَاعَةٍ (بِبُطُولَةٍ، بِبَسَالَةٍ): vaillamment.

5674- شَجَبَ عَمَلًا (اسْتَنْكَرَهُ): condamner une action. شَجَبَ تَصَرُّفَ فُلَانٍ (أَنْكَرَهُ، اسْتَهْجَنَهُ، ذَمَّهُ): réprouver le comportement de quelqu’un, flétrir la conduite de quelqu’un, condamner le comportement de quelqu’un. شَجَبَ سِيَاسَةً: désavouer une politique. شَجَبَ مَوْقِفًا: réprouver une attitude. اسْتَهْجَنَ الرَّذِيلَةَ: flétrir le vice. لَوَّثَ سُمْعَةَ فُلَانٍ: flétrir la réputation de quelqu’un. شَجْبٌ (إِنْكَارٌ، رَفْضٌ، ذَمٌّ، لَوْمٌ): un désaveu, une réprobation, une condamnation. شَجْبُ التَّجَاوُزَاتِ: la condamnation des abus. شَجْبُ الرَّأْيِ العَامِّ لِعَمَلِ فُلَانٍ: le désaveu de l’action de quelqu’un par l’opinion publique. شَجْبِيٌّ (صِفَةٌ): condamnatoire.

5675- شَجَّةٌ (شَطْبَةٌ. جُرْحٌ، شَقٌّ، بَضْعٌ. قَطْعٌ): une entaille, une entaillure, une balafre, une coupure. شَجَّةٌ فِي الجُمْجُمَةِ: une fracture de crâne. شَجَّةٌ فِي الجَبْهَةِ: une balafre au front. شَجَجٌ (أَثَرُ الشَّجَّةِ، نَدَبٌ، أَثَرُ الجُرْحِ البَاقِي عَلَى الجِلْدِ): une balafre, une cicatrice. وانظر، "شَجَّ"، رقم: 5669 من "دليل المترجم".

5676- شَجَّرَ النَّبَاتُ (صَارَ شَجَرًا):  devenir arbre. شَجَرَةٌ: un arbre. شَجَرَةٌ مُثْمِرَةٌ: un arbre fruitier. شَجَرَةُ النَّسَبِ (شَجَرَةُ العَائِلَةِ): arbre généalogique. شَجَّرَ (حَرَّجَ): boiser. شَجَّرَ مَكَانًا (غَرَسَ فِيهِ أَشْجَارًا): boiser un endroit. خَشَّبَ (غَطَّى بِالخَشَبِ، دَعَمَ بِالخَشَبِ): boiser. تَشْجِيرٌ (تَحْرِيجٌ، غَرْسُ الأَشْجَارِ، غَرْسُ الأَحْرَاجِ): un boisement. تَخْشِيبٌ (دَعْمٌ بِالخَشَبِ): un boisement. مُشَجَّرٌ/ مُحَرَّجٌ/ شَجِرٌ (صِفَةٌ): boisé. مُشَجَّرَةٌ/ مُحَرَّجَةٌ/ شَجِرَةٌ (صِفَةٌ): boisée. مَكَانٌ شَجِرٌ: un endroit boisé. مُخَشِّبٌ (عَامِلُ تَخْشِيبٍ): un boiseur. خَشَبٌ (حَطَبٌ): un bois. غَابَةٌ (غَيْضَةٌ، حَرْجَةٌ): un bois, une forêt. وانظر، "شَجَّارٌ"، رقم: 5671، من "دليل المترجم".

5677- شَجُعَ (بَسُلَ، جَسَرَ، جَرُؤَ، أَقْدَمَ: اشْتَدَّ عِنْدَ البَأْسِ وَكَانَ ذَا جُرْأَةٍ وَإِقْدَامٍ): être courageux, être brave, être vaillant. شَجَّعَ فُلَانًا (جَسَّرَهُ، جَرَّأَهُ، حَمَلَهُ عَلَى الشَّجَاعَةِ): enhardir quelqu’un. وانظر، "شُجَاعٌ/ بَاسِلٌ/ جَسُورٌ"، رقم: 5673 من "دليل المترجم".

5678- شَجَّعَ (نَشَّطَ، حَمَّسَ. حَثَّ حَضَّ): encourager. شَجَّعَ فُلَانًا (قَوَّى عَزِيمَتَهُ): encourager quelqu’un. شَجَّعَ عَلَى فِعْلِ شَيْءٍ: encourager à faire quelque chose. شَجَّعَ العِلْمَ: favoriser la science. شَجَّعَ المَعْرِفَةَ (شَجَّعَ العِلْمَ): favoriser le savoir.

5679- شَجِنَ/ شَجُنَ (حَزِنَ، اغْتَمَّ): s’attrister, s’affliger. شَجَنَ/ شَجَّنَ (أَحْزَنَ، صَيَّرَ حَزِينًا، أَغَمَّ، كَدَّرَ، أَشْجَى): attrister, affliger. وانظر، "شَجٍ/ شَجِيٌّ"، رقم: 5670 من "دليل المترجم".

5680- شُجَيْرَةٌ (جُنَيْبَةٌ، شَجَرَةٌ صَغِيرَةٌ، جَنْبَةٌ صَغِيرَةٌ): un arbrisseau. شُجَيْرَةٌ: un arbuscule. جَنْبَةٌ (كُلُّ شَجَرَةٍ عُلُوُّهَا مِتْرَانِ إِلَى سَبْعَةِ أَمْتَارٍ تَظَلُّ صَغِيرَةً وَإِنْ شَاخَتْ): un arbuste. جَنْبِيٌّ/ مُؤَلَّفٌ مِنْ جَنَبَاتٍ (صِفَةٌ): arbustif. جَنْبِيَّةٌ/ مُؤَلَّفَةٌ مِنْ جَنَبَاتٍ (صِفَةٌ): arbustive. شَجَرَةٌ: un arbre. وانظر، "شَجَّارٌ"، رقم: 5671 من "دليل المترجم".

 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2396):

  25421- مُسَابِقٌ/ مُتَبَارٍ/ أَوْ مُنَافِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): concurrent . مُنَافِسٌ (أَوْ مُتَبَارٍ): un compétiteur . مُنَافِسٌ/ مُزَا...