5621- شَايَعَ
فُلَانًا (تَبِعَهُ): suivre quelqu’un. شَايَعَ فُلَانًا (آزَرَهُ،
سَاعَدَهُ، أَعَانَهُ): aider quelqu’un, assister quelqu’un. شَايَعَ
فُلَانًا (صَحِبَهُ، رَافَقَهُ): accompagner quelqu’un. شَايَعَ
فُلَانًا إِلَى القَبْرِ (شَيَّعَهُ، سَارَ فِي رَكْبِ جِنَازَتِهِ): aller
à l’enterrement de quelqu’un.
شَايَعَ فُلَانًا فِي رَأْيٍ (أَيَّدَهُ فِيهِ، عَاضَدَهُ، آزَرَهُ): être
partisan de quelqu’un.
5622- شَبٌّ (حَجَرُ
الشَّبِّ: مِلْحٌ مَعْدِنِيٌّ، لَوْنُهُ أَبْيَضُ، وَهُوَ مَا يُعْرَفُ فِي
الكِيميَاءِ بِكِبْرِيتَاتِ الأَلُومِنْيُوم وَالبُوتَاسيوم، يُسْتَعْمَلُ فِي
الدِّبَاغَةِ وَحِفْظِ الجُلُودِ مِنَ التَّفَسُّخِ): un alun. إِشْبَابٌ
(غَمْسٌ فِي الشَّبِّ): un alunage. تَشَبُّبٌ (تَكَوُّنُ
الشَّبِّ): une alunation. شَبَّبَ (عَالَجَ
بِالشَّبِّ): aluner.
مَصْنَعُ شَبٍّ: une alunerie.
مُشَبَّبٌ/ مُحْتَوٍ عَلَى شَبٍّ (صِفَةٌ): aluneux.
مُشَبَّبَةٌ/ مُحْتَوِيَةٌ عَلَى شَبٍّ (صِفَةٌ): aluneuse. مَشَبَّةٌ
(مَصْنَعُ شَبٍّ، مَنْجِمُ شَبٍّ): une alunière. شَبِّيٌّ/ مُحْتَوٍ عَلَى
شَبٍّ (صِفَةٌ): alunifère.
5623- شَبُّ
اللَّيْلِ (نَبَاتٌ عُشْبِيٌّ، مِنْ فَصِيلَةِ الشَّبِّيَّاتِ، مُعَمَّرٌ،
أَنْوَاعُهُ كَثِيرَةٌ، أَزْهَارُهُ زَاهِيَةُ الأَلْوَانِ تَتَفَتَّحُ فِي اللَّيْلِ):
un mirabilis, une belle-de-nuit. شَبُّ النَّهَارِ (نَبَاتٌ
مِنَ الفَصِيلَةِ المَحْمُودِيَّةِ يَتَفَتَّحُ زَهْرُهُ نَهَارًا وَيَتَطَبَّقُ
لَيْلًا): une belle-de-jour.
5624- شَبٌّ
(شَابٌّ، يَافِعٌ، فِي رَيْعَانِ الشَّبَابِ): un jeune
homme.
شَبَّةٌ (شَابَّةٌ، فَتَاةٌ): une jeune fille. شَبَابٌ (شَبِيبَةٌ): une
jeunesse.
رَيْعَانُ الشَّبَابِ (شَرْخُ الشَّبَابِ): la fleur de
la jeunesse.
عُنْفُوَانُ الشَّبَابِ: la force de l’âge. نَضَارَةُ
الشَّبَابِ: la fraîcheur juvénile. حَمِيَّةُ الشَّبَابِ: l’ardeur
juvénile.
حَيَوِيَّةُ الشَّبَابِ: la vitalité de la jeunesse, le
dynamisme de la jeunesse.
مِثَالِيَّةُ الشَّبَابِ: l’idéalisme de la jeunesse. تَجْدِيدُ
الشَّبَابِ (تَجَدُّدُ الشَّبَابِ): le rajeunissement. جَدّدَ
شَبَابَ فُلَانٍ (أَعَادَ الشَّبَابَ إِلَى فُلَانٍ): rajeunir
quelqu’un.
لَيْتَ الشَّابَ يَعُودُ يَوْمًا: si seulement la jeunesse pouvait
revenir un jour.
لَيْتَ لِلشُّبَّانِ خِبْرَةَ الشُّيُوخِ، وَلِلشُّيُوخِ قُوَّةَ الفِتْيَانِ: si
jeunesse savait, si vieillesse pouvait.
5625- شَبَّ
(كَبِرَ، نَمَا): grandir.
شَبَّ عَنِ الطَّوْقِ: sortir de l’enfance. طُفُولَةٌ (صِغَرُ، صِبًا): une enfance. صَبِيٌّ
(وَلَدٌ): un enfant.
شَبَّ/ وَأَشَبَّ الغُلَامٌ (أَدْرَكَ طَوْرَ الشَّبَابِ، صَارَ يَافِعًا، صَارَ
مُرَاهِقًا): devenir adolescent. يَافِعٌ/ مُرَاهِقٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): adolescent.
يَافِعَةٌ/ مُرَاهِقَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): adolescente. يَفَاعَةٌ
(مُرَاهَقَةٌ): une adolescence.
5626- شَبَّ
الفَرَسُ (نَشِطَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ): bondir gaiement, se cabrer. أَشَبَّ
الفَرَسَ (هَيَّجَهُ، أَثَارَهُ، حَرَّضَهُ): cabrer le
cheval.
5627-
شَبَّ النَّارَ (أَوْقَدَهَا، أَضْرَمَهَا، أَلْهَبَهَا): allumer le
feu, enflammer le feu.
شَبَتِ النَّارُ (تَوَقَّدَتْ): s’enflammer. شَبَّتِ الحَرْبُ (نَشِبَتِ
الحَرْبُ): la guerre éclata.
5628- شَبَّابَةٌ
(قَصَّابَةٌ، مِزْمَارٌ مِنْ قَصَبٍ، نَايٌ): un pipeau, un
chalumeau, une flûte.
زَمَّارَةُ قَصَبٍ: un flûteau, ou flutiau. مِصْفَارٌ (مِزْمَارٌ): une
flûte de pan.
مِزْمَارِيُّ النَّغَمِ (صِفَةٌ): flûté. مِزْمَارِيَّةُ النَّغَمِ
(صِفَةٌ): flûtée.
زَامِرٌ/ عَازِفُ نَايٍ (صِفَةٌ): flûteur ou flûtiste. زَامِرَةٌ/
عَازِفَةُ نَايٍ (صِفَةٌ): flûteuse ou flûtiste.
5629- شَبَاةٌ
(عَقْرَبٌ حِينَ تَضَعُهَا أُمُّهَا): un petit scorpion. شَبَاةٌ
عَقْرَبٍ (حُمَتُهَا، إِبْرَتُهَا الَّتِي تَضْرِبُ بِهَا): aiguillon
d’un scorpion.
شَبَاتُ سَيْفٍ (حَدُّهُ): tranchant d’un sabre. عَقْرَبٌ
(دُوَيْبَّةٌ مِنَ العَنْكَبِيَّاتِ ذَاتُ سُمِّ تَلْسَعُ): un scorpion.
5630- شُبَاطُ/
فَبْرَايِرُ (الشَّهْرُ الثَّانِي مِنَ السَّنَةِ الشَّمْسِيَّةِ/
المِيلَادِيَّةِ، عَدَدُ أَيَّامِهِ ثَمَانِيَةٌ وَعِشْرُونَ يَوْمًا فِي
السِّنِينَ العَادِيَّةِ، وَتِسْعَةٌ وَعِشْرُونَ يَوْمًا فِي السِّنِينَ
الكَبِيسَةِ، يَأْتِي بَعْدَ كَانُونَ الثَّانِي، وَيَلِيهِ آذَارُ): un
février.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق