5641- شَبِعَ
(امْتَلَأَ مِنَ الطَّعَامِ): s’assouvir, manger à sa faim. أَشْبَعَ
فُلَانًا (أَطْعَمَهُ حَتَّى شَبِعَ): assouvir quelqu’un. أَكَلَ
حَتَّى شَبِعَ: assouvir sa faim. شَرِبَ حَتَّى ارْتَوَى: assouvir
sa soif.
بَلَغَ ثَأْرَهُ: assouvir sa vengeance. إِشْبَاعٌ (شِبَعٌ. إِرْوَاءُ
الغَلِيلِ. تَشَفٍّ): un assouvissement. شَبِعَ (امْتَلَأَ مِنَ الطَّعَامِ): se
rassasier, manger à sa faim.
أَشْبَعَ: rassasier.
شَفَى غَلِيلَهُ (مَجَازًا): rassasier. أَوْسَعَ فُلَانًا شَتَائِمَ:
rassasier quelqu’un d’injures.
شِبَعٌ: un rassasiement. مُشْبِعٌ/ مُغَذٍّ (صِفَةٌ): rassasiant. مُشْبِعَةٌ/
مُغَذِّيَةٌ (صِفَةٌ): rassasiante. شَبْعَانُ (صِفَةٌ): repu,
rassasié.
شَبْعَى/ شَبْعَانَةٌ (صِفَةٌ): repue, rassasiée. شِبَعٌ (امْتِلَاءٌ): une
satiété.
رَدَّدَ شَيْئًا حَتَّى أَرْهَقَ السَّامِعِينَ: répéter une
chose à satiété.
شُبْعَةٌ (قَدْرُ مَا يُشْبِعُ مَرَّةً): ce qui suffit à rassasier. أَكَلَ
شُبْعَتَهُ (أَكَلَ كِفَايَتَهُ، شَبِعَ): manger à satiété, manger à sa
faim.
أَشْبَعَ (شَبَّعَ): saturer.
مُشْبَعٌ/ مُشَبَّعٌ (صِفَةٌ): saturé. مُشْبَعَةٌ/ مُشَبَّعَةٌ
(صِفَةٌ): saturée.
إِشْبَاعٌ (تَشَبُّعٌ): une saturation. تَشَبُّعٌ مَغْنَطِيسِيٌّ: une
saturation magnétique.
مُشْبِعٌ (صِفَةٌ): saturant. مُشْبِعَةٌ (صِفَةٌ): saturante. مِشْبَاعٌ
(جِهَازٌ لِزِيَادَةِ رُطُوبَةِ الجَوِّ): un saturateur.
5642- شَبَقَ
(ضَرَبَ بِعُنْفٍ، لَطَمَ): assener. وَجَّهَ ضَرْبَةً: assener
un coup.
شَبَقَ فُلَانًا بِالعَصَا (أَثْخَنَهُ بِهَا، ضَرَبَهُ بِهَا بِعُنْفٍ): assener
un coup de bâton à quelqu’un.
5643- شَبِقَ
الذَّكَرُ مِنَ الحَيَوَانٍ (اشْتَدَّتْ غُلْمَتُهٌ، اشْتَدَّتْ شَهْوَتُهُ
لِلأُنْثَى): être lubrique, être incontinent. شَبِقٌ/ دَاعِرٌ (صِفَةٌ): lubrique,
incontinent.
شَبِقَةٌ/ دَاعِرَةٌ (صِفَةٌ): lubrique, incontinente. امْرَأَةٌ
شَهْوَانِيَّةٌ: une femme lubrique. رَقَصَاتٌ خَلِيعَةٌ: des
danses lubriques.
بِشَبَقٍ (بِدَعَارَةٍ، بِشَهْوَانِيَّةٍ): lubriquement. شَبَقٌ
(غُلْمَةٌ، اغْتِلَامٌ): une lubricité, une incontinence, une
intempérance, une nymphomanie, une lasciveté, une lascivité, une luxure . شَبَقٌ
(شَهْوَانِيَّةٌ، غُلْمَةٌ): une libido. شَبِقٌ/ شَهْوَانِيٌّ/ غَلِمٌ
(صِفَةٌ): libidineux.
شَبِقَةٌ/ شَهْوَانِيَّةٌ/ غَلِمَةٌ (صِفَةٌ): libidineuse. نَظَرَاتٌ
فَاسِقَةٌ: regards libidineux. شَبَقِيٌّ (صِفَةٌ): libidinal.
شَبَقِيَّةٌ (صِفَةٌ): libidinale.
5644- شَبَكَ
(حَبَكَ، ضَفَرَ): entrelacer. جَدَلَ أَغْصَانًا: entrelacer
des branches.
انْحَبَكَ (اشْتَبَكَ): s’entrelacer. شَبْكٌ (حَبْكٌ، ضَفْرٌ): un
entrelacement.
شَبْكُ خُيُوطٍ: entrelacement de fils. شَبْكُ حِذَاءٍ: le
laçage d’une chaussure.
شَبَكَ (شَبَّكَ): enchevêtrer. أَدْمَجَ أَلْوَاحَا: enchevêtrer
des solives.
تَشَابَكَ (تَحَابَكَ): s’enchevêtrer. تَشَابُكٌ (تَحَابُكٌ): un
enchevêtrement.
شَبَكَ: croiser.
شَبْكٌ (تَصَالُبٌ، تَقَاطُعٌ): un croisement. تَوَقَّفَ عِنْدَ مَفْرَقِ
طُرُقٍ: s’arrêter à un croisement. شَبَكَ القُلُوعَ: lacer
la voile.
شَبَكَ (عَقَصَ الشَّعْرَ/ الشَّعَرَ): boucler. جَعَّدَ الشَّعْرَ: boucler
les cheveux.
شَبَكَ الأَوْرَاقَ: agrafer les feuilles. شَبَّكَ النَّافِذَةَ: grillager
la fenêtre.
وانظر، "شُبَّاكٌ"، رقم: 5632، و"شَبَّاكٌ"، رقم: 5633،
و"شَبَّاكَةٌ"، رقم: 4634 من "دليل المترجم".
5645- شَبَكِيَّةُ
العَيْنِ (الغِشَاءُ العَصَبِيُّ المُبَطِّنُ لِقَاعِ العَيْنِ، وَهُوَ الَّذِي
يَسْتَقْبِلُ المَرْئِيَّاتِ): une rétine. الْتِهَابُ شَبَكِيَّةِ
العَيْنِ: une rétinite.
شَبَكِيٌّ/ خَاصٌّ بِشَبَكِيَّةِ العَيْنِ (صِفَةٌ): rétinien.
شَبَكِيَّةٌ/ خَاصَّةٌ بِشَبَكِيَّةِ العَيْنِ (صِفَةٌ): rétinienne.
5646- شِبْلٌ
(وَلَدُ الأَسَدِ): un lionceau. هَذَا الشِّبْلُ مِنْ ذَاكَ الأَسَدِ (مَثَلٌ: un
proverbe):
الوَلَدُ سِرُّ أَبِيهِ: tel père, tel fils. أَسَدٌ
(لَيْثٌ): un lion.
عِجْلُ البَحْرِ: le lion de mer. هَذَا رَجُلٌ شُجَاعٌ: c’est
un lion.
النَّصِيبُ الأَوْفَى (الحِصَّةُ الكُبْرَى، نَصِيبُ الأَسَدِ): la
part du lion.
لَبُؤَةٌ/ لَبْوَةٌ (أُنْثَى الأَسَدِ): une lionne. امْرَأَةٌ
أَنِيقَةٌ (مَجَازًا): une lionne.
5647- شَبَمَ
(وَضَعَ الشِّبَامَ فِي فَمِ الحَيَوَانِ الرَّضِيعِ لِئَلَّا يَرْضَعَ أُمَّهُ): bâillonner. شَبَمَ
جَدْيًا (وَضَعَ شِبَامًا فِي فَمِهِ لِئَلَّا يَرْضَعَ أُمَّهُ): bâillonner
un chevreau.
وانظر، "شِبَامٌ"، رقم: 5636 من "دليل المترجم".
5648- شَبِمَ
(بَرَدَ): se refroidir, se rafraîchir. شَبِمٌ/ بَارِدٌ (صِفَةٌ): froid. شَبِمَةٌ/
بَارِدَةٌ (صِفَةٌ): froide.
مَاءٌ شَبِمٌ (مَاءٌ بَارِدٌ): une eau froide. صَبِيحَةٌ شَبِمَةٌ (
ضَحْوَةٌ شَبِمَةٌ، غَدَاةٌ شَبِمَةٌ: une matinée fraîche. رَجُلٌ
شَبِمٌ (رَجُلٌ جَائِعٌ وَبِهِ بَرْدٌ): un homme affamé et transi de
froid.
قَلْبٌ شَبِمٌ (قَلْبٌ بَارِدٌ، قَلْبٌ قَلِيلُ الحِسِّ): un cœur froid.
5649- شَبَنْزَى/
شَنْبَنْزَى (بَعَامَةٌ، قِرْدٌ شَمْبَانِزِيٌّ: جِنْسٌ مِنَ القُرُودِ
الكَبِيرَةِ، مِنْ رُتْبَةِ القِرْدِيَّاتِ، يُشْبِهُ الإِنْسَانَ، يَعِيشُ فِي
أَوَاسِطِ إِفْرِيقِيَا، يَتَمَيَّزُ بِالفَهْمِ وَالإِدْرَاكِ): un chimpanzé,
un grand singe anthropoïde.
شَبِيهٌ بِالإِنْسَانِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): anthropoïde.
القِرَدَةُ: les singes, les anthropoïdes.
5650- شَبَهٌ
(تَشَابُهٌ، مُشَابَهَةٌ، تَمَاثُلٌ، مُمَاثَلَةٌ، مُشَاكَلَةٌ): une
ressemblance.
شَبَهٌ بَيْنَ هَذَا الوَلَدِ وَأَبِيهِ (تَشَابُهٌ/ مُشَابَهَةٌ بَيْنَهُمَا): ressemblance
entre cet enfant et son père.
أَشْبَاهُهُ (أَقْرَانُهُ، أَتْرَابُهُ): ses pareils. فِي شِبْهِ
عُزْلَةٍ تَامَّةٍ: dans un isolement presque complet. شِبْهُ
رَسْمِيٍّ: officieux, semi-officiel. شِبْهُ شَفَّافِ (شَفِيفٌ): semi-transparent. شِبْهُ
جَزِيرَةٍ: une presqu’île, une péninsule. شِبْهُ عَسْكَرِيِّ: paramilitaire. شَبَّهَ
الحَيَاةَ بِمُغَامَرَةٍ: comparer la vie à une aventure. شُبِّهَ
الأَمْرُ: être douteux, être incertain, être équivoque. وانظر، "شَابَهَ"، رقم: 5532 من
"دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق