5611- شَاهِدٌ
(مَنْ يُؤَدِّي الشَّهَادَةَ): un témoin. شَاهِدُ إِثْبَاتٍ: témoin
à charge.
شَاهِدُ نَفْيٍ: témoin à décharge. شَاهِدُ زَوَاجٍ: témoin
de mariage.
شَاهِدُ عِيَانٍ (مُشَاهِدٌ لِلشَّيْءِ بِنَفْسِهِ): témoin
oculaire.
شَاهِدُ حَادِثٍ: témoin d’un accident. شَاهِدٌ سَمَاعِيٌّ: témoin
auriculaire.
صَلَاةُ الشَّاهِدِ (صَلَاةُ المَغْرِبِ، وَصَلَاةُ الفَجْرِ): la
prière du coucher du soleil ou de l’aube. شَهَادَةٌ: un
témoignage.
شَهَادَةُ زُورٍ: un faux témoignage. حُكْمُ الضَّمِيرِ: le
témoignage de la conscience.
عَلَامَةٌ/ دَلِيلٌ (مَجَازًا): un témoignage. اعْتِرَافًا بِذَلِكَ: en
témoignage de quoi.
شَهِدَ فِي صَالِحِ فُلَانٍ: rendre témoignage à quelqu'un. شَهِدَ
(أَدَّى شَهَادَةً، أَدْلَى بِشَهَادَةٍ): témoigner. أَظْهَرَ وُدًّا: témoigner
de l’amitié.
عَلَى رُؤُوسِ الأَشْهَادِ (جِهَارًا، عَلَانِيَةً، عَلَى مَرْئًى وَمَسْمَعٍ مِنْ
جَمِيعِ الحَاضِرِينَ): publiquement.
5612-
شَاهِدَةُ قَبْرٍ (حَجَرٌ مُسْتَطِيلٌ يُوضَعَ عَلَى القَبْرِ): une
pierre tumulaire, une pierre tombale.
قَبْرِيَّةٌ (كِتَابَةٌ عَلَى شَاهِدَةِ قَبْرٍ): une épitaphe. شَاهِدَةٌ (سَبَّابَةٌ، الإِصْبَعُ الَّتِي
تَلِي الإِبْهَامَ): un index. إِبْهَامٌ (أَكْبَرُ
أَصَابِعِ اليَدِ أَوِ الرِّجْلِ): un pouce.
5613- شَاهَرَ
فُلَانًا (عَامَلَهُ بِالشَّهْرِ): prendre un engagement mensuel avec
quelqu’un.
5614- شَاهِقٌ
(جَبَلٌ شَاهِقٌ): une haute montagne. جَبَلٌ شَامِخٌ: une
montagne élevée.
مَكَانٌ مُرْتَفِعٌ: un lieu élevé. بِنَايَةٌ شَاهِقَةٌ
(عِمَارَةٌ شَاهِقَةٌ): un immeuble élevé.
5615- شَاهِيَةُ
(شَهْوَةٌ، شَهِيَّةٌ، رَغْبَةٌ فِي الأَكْلِ): un appétit. هَنِيئًا: bon
appétit.
ظَلَّ عَلَى جُوعِهِ (لَمْ يَشْبَعْ): rester sur son appétit. مُشَهٍّ
(صِفَةٌ): appétitif.
مُشَهِّيَةٌ (صِفَةٌ): appétitive. شَهْوَةٌ عَنِيفَةٌ: une
appétition.
مُشَهٍّ/ شَهِيٌّ/ سَائِغٌ (صِفَةٌ): appétissant. مُشَهِّيَةٌ/ شَهِيَّةٌ/
سَائِغَةٌ (صِفَةٌ): appétissante. اشْتَهَى (تَشَهَّى): appéter. رَغْبَةٌ
(شَهْوَةٌ، نَزْعَةٌ غَرِيزِيَّةٌ): une appétence. أَكَلَ بِلَا شَاهِيَةٍ: manger
du bout des lèvres.
ابْتَسَمَ عَلَى مَضَضٍ: sourire du bout des lèvres.
5616- شَاهِينٌ (بَازٌ،
صَقْرٌ: طَائِرٌ مِنْ فَصِيلَةِ الصَّقْرِيَّاتِ، مِنَ الجَوَارِحِ، طَوِيلُ
الجَنَاحَيْنِ، قَوِيُّ البِنْيَةِ): un faucon. فَرْخُ صَقْرٍ (فَرْخُ بَازٍ):
un fauconneau.
مُدَجِّنُ الصَّقْرِ (مُدَجِّنُ البَازِ): un fauconnier. تَرْبِيَةُ
الصَّقْرِ (تَرْبِيَةُ البَازِ): la fauconnerie. الصُّقُورُ (فِي السِّيَاسَةِ/
حِزْبُ الصُّقُورِ): les faucons. الحَمَائِمُ (حِزْبُ
الحَمَائِمِ): les colombes.
5617- شَأْوٌ
(هَدَفٌ، غَرَضٌ، غَايَةٌ): un but. نَالَ بُغْيَةً: atteindre
un but.
شَأْوٌ/ مَطْمَعٌ، هَدَفٌ/ قَصْدٌ (مَجَازًا): une visée. شَأْوٌ
(غَايَةٌ، نِهَايَةٌ): un bout.
فِي أَقَاصِي الأَرْضِ: au bout de l’univers. شَأْوٌ (نِهَايَةٌ، طَرَفٌ،
حَدٌّ): une extrémité. طَرَفَا خَطٍّ: les
deux extrémités d’une ligne.
بَلَغَ شَأْوًا بَعِيدًا (مَجَازًا): atteindre le point le plus reculé,
aller loin.
بَعِيدُ الشَّأْوِ (بَعِيدُ الهِمَّةِ، طَمُوحٌ جِدًّا): très
ambitieux.
5618- شَاوَرَ
(اسْتَشَارَ): consulter.
شَاوَرَ فُلَانًا فِي أَمْرٍ: consulter quelqu’un sur une affaire,
demander l’avis de quelqu’un sur une affaire. اسْتَفْتَى مُحَامِيًا: consulter
un avocat.
شَاوَرَ نَفْسَهُ: se consulter. شَاوَرَ عَقْلَهُ: consulter
sa raison.
اسْتِشَارَةٌ: une consultation. اسْتِفْتَاءُ الرَّأْيِ
العَامِّ: la consultation de l’opinion publique.
5619- شَاوِيشٌ
(رُتْبَةٌ عَسْكَرِيَّةٌ دُونَ الضَّابِطِ، تُسَاوِي رُتْبَةَ
"رَقِيبٍ"): un sergent. رَقِيبٌ أَوَّلُ: un
sergent-chef.
رَقِيبُ مُحَاسَبَةِ التَّجْهِيزَاتِ: un sergent fourrier. مُحَاسِبُ
التَّجْهِيزَاتِ: un fourrier.
5620- شَايٌ
(شَجَرَةُ الشَّايِ. أَوْرَاقُ الشَّايِ): un thé. شَرِبَ شَايًا: boire
du thé .
شَجَرَةُ الشَّايِ: un théier, un arbre à thé. دَعَا فُلَانًا إِلَى
حَفْلَةِ شَايٍ: inviter quelqu’un à un thé. إِبْرِيقُ شَايٍ: une
théière.
شَايِينٌ (خُلَاصَةُ الشَّايِ): une théine. صَالَةُ شَايٍ: un
salon de thé.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق