5561- شَارَطَ
فُلَانًا (شَرَطَ عَلَيْهِ شُرُوطًا): imposer des conditions à
quelqu’un.
تَشَارَطَا (شَارَطَ كُلٌّ مِنْهُمَا الآخَرَ): faire des
conditions mutuelles.
شَرَطَ (اشْتَرَطَ، عَيَّنَ شَرْطًا. أَوْضَحَ): stipuler. شَرْطٌ
(حَالَةٌ، ظَرْفٌ): une condition. شَرْطٌ (اشْتِرَاطٌ،
مُشَارَطَةٌ): une stipulation. مَا لَمْ يُوجَدْ شَرْطٌ
مُغَايِرٌ: sauf stipulation contraire.
5562- شَارِعٌ
(مُشَرِّعٌ، مُشْتَرِعٌ، سَانُّ الشَّرِيعَةِ): un
législateur.
تَشْرِيعِيٌّ (صِفَةٌ): législatif. تَشْرِيعِيَّةٌ (صِفَةٌ): législative.
السُّلْطَةُ التَّشْرِيعِيَّةُ: le pouvoir législatif, le législatif. مَجْلِسُ
النُّوَابِ: l’assemblée.
انتِخَابَاتٌ نِيَابِيَّةٌ: élections législatives. تَشْرِيعٌ
(سَنُّ القَوَانِينِ، مَجْمُوعُ الشَّرَائِعِ. حَقُّ التَّشْرِيعِ): une
législation.
وَفْقَ القَوَانِينِ (عَلَى وَفْقِ القَوَانِينِ): législativement. هَيْئَةٌ
تَشْرِيعِيَّةٌ (مُدَّةُ سُلْطَةٍ تَشْرِيعِيَّةٍ، وِلَايَةُ مَجْلِسٍ): une
législature.
5563- شَارِعٌ
(جَادَّةٌ، الطَّرِيقُ الأَعْظَمُ فِي المَدْينَةِ): une grande
route.
شَارِعٌ (سِكَّةٌ، طَرِيقٌ): une rue. القَادِمُ الأَوَّلُ (أَيُّ
إِنْسَانٍ): homme de la rue. أَوْلَادُ الأَزِقَّةِ: les
gamins des rues.
نَهْجٌ (جَادَّةٌ): une avenue. سُبُلُ السُّلْطَةِ
(مَسَالِكُ السُّلْطَةِ): les avenues du pouvoir. مَنَاهِجُ
الثَّرْوَةِ: les avenues de la fortune. جَادَّةٌ (شَارِعٌ عَرِيضٌ
تَكْتَنِفُهُ الأَشْجَارُ): un boulevard. تَنَزَّهَ عَلَى الجَادَّاتِ
(تَسَكَّعَ فِي الجَادَّاتِ): boulevarder. مُتَسَكِّعُ الجَادَّاتِ
(صِفَةٌ): boulevardier.
مُتَسَكِّعَةُ الجَادَّاتِ (صِفَةٌ): boulevardière. أَحَادِيثُ الأَرْصِفَةِ: les
propos boulevardiers.
5564- شَارَفَ
فُلَانًا (فَاخَرَهُ فِي الشَّرَفِ): rivaliser de gloire avec quelqu’un. شَارَفَ
شَيْئًا (اطَّلَعَ عَلَيْهِ مِنْ فَوْقُ): voir quelque chose de haut. شَارَفَ
شَيْئًا (دَنَا مِنْهُ): s’approcher de quelque chose,
accoster quelque chose.
5565- شَارَكَ
(اشْتَرَكَ فِي، أَسْهَمَ): participer à. شَارَكَ فِي الأَرْبَاحِ: participer
aux bénéfices.
اشْتِرَاكٌ (مُشَارَكَةٌ، إِسْهَامٌ): une participation. شَرِكَةُ
مُحَاصَّةٍ: une association en participation. حِسَابٌ مُشْتَرَكٌ: un
compte en participation.
مُشَارِكٌ/ مُشْتَرِكٌ/ مُسَاهِمٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): participant. مُشَارِكَةٌ/
مُشْتَرِكَةٌ/ مُسَاهِمَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): participante. شَارَكَ
فُلَانًا شُعُورَهُ: partager les sentiments de quelqu’un. لَا
أَشَارِكُكَ فِي أَفْكَارِكَ السِّيَاسِيَّةِ: je ne partage
pas tes idées politiques.
شَارَكَ فِي مُؤَامَرَةٍ: tremper dans un complot.
5566- شَاسِعٌ/
بَعِيدٌ/ نَاءٍ/ قَاصٍ (صِفَةٌ): éloigné, lointain. شَاسِعَةٌ/
بَعِيدَةٌ/ نَائِيَةٌ/ قَاصِيَةٌ (صِفَةٌ): éloignée,
lointaine.
فَرْقٌ شَاسِعٌ: une grande différence. سَهْلٌ شَاسِعٌ (سَهْلٌ
شَاسِعُ الأَرْجَاءِ، سَهْلٌ فَسِيحٌ): une plaine immense. مَسَافَةٌ
شَاسِعَةٌ (مَسَافَةٌ طَوِيلَةٌ): une longue distance.
5567- شَاشٌ
(نَسِيجٌ رَقِيقٌ يُسْتَعْمَلُ فِي صُنْعِ الشَّاشِ): un chèche. شَاشٌ
(شَاشُ الجِرَاحَةِ: نَسِيجٌ مِنْ قُطْنٍ مُطَهَّرٍ يُسْتَعْمَلُ طِبِّيًّا
لِتَضْمِيدِ الجِرَاحِ وَفِي العَمَلِيَّاتِ الجِرَاحِيَّةِ): une
gaze.
شَاشَةٌ: un tissu de gaze. ضِمَادَةٌ مِنْ شَاشٍ: une
compresse de gaze.
5568- شَاشَةٌ: un
écran.
شَاشَةُ السِّينَمَا (سِتَارٌ أَبْيَضُ مُسْتَطِيلٌ، تُعْرَضُ عَلَيْهِ صُوَرُ
الأَفْلَامِ): écran du cinéma. الشَّاشَةُ الصَّغِيرَةٌ
(التَّلْفَزَةُ، الإِذَاعَةُ المَرْئِيَّةُ): le petit
écran.
5569- شَاشِيَّةٌ
(طَرْبُوشٌ، غِطَاءٌ مِنْ شَاشٍ لِلرَّأْسِ، طَاقِيَّةٌ ذَاتُ شَرَّابَةٍ
صَغِيرَةٍ): une chéchia.
5570- شَاطَ
(قَارَبَ الاحْتِرَاقَ كُلُّهُ أَوْ بَعْضُهُ): graillonner,
prendre une odeur de graillon.
شِيَاطٌ (رَائِحَةُ شَيْءٍ مَحْرُوقٍ): un
graillon, un brûlé.
شَاطَ الطَّعَامُ (احْتَرَقَ): le manger a brûlé. سَاءَتِ
الأُمُورُ: cela sent le brûlé. مَحْرُوقٌ/ مُفْلِسٌ
(صِفَةٌ): brûlé.
مَحْرُوقَةٌ/ مُفْلِسَةٌ (صِفَةٌ): brûlée. عَمِيلٌ مَفْضُوحٌ: un
agent brûlé.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق