33391- نَطَقَ القُرْآنُ بِكَذَا (بَيَّنَهُ، أَوْضَحَهُ): le Coran dit ceci.
33392- نَطَّقَ
فُلَانًا (جَعَلَهُ يَنْطِقُ، جَعَلَهُ يَتَكَلَّمُ): faire parler
quelqu’un.
نَطَّقَ شَرِيكًا فِي جَرِيمَةٍ (قَرَّرَهُ، حَمَلَهُ عَلَى الكَلَامِ): faire
parler un complice.
33393- نَطَّقَ
فُلَانًا (شَدَّ وَسَطَهُ بِالنِّطَاقِ): ceindre, mettre une ceinture à
quelqu’un.
تَنَطَّقَ/ أَوِ انْتَطَقَ (شَدَّ وَسَطَهُ بِالنِّطَاقِ): se ceindre.
33394- نَطَّقَ
اللهُ اللِّسَانَ: douer la langue de la parole.
33395- نُطْقٌ (تَكَلُّمٌ؛
كَلَامٌ مُبِينٌ): parole, parler, langage articulé. كَلَامُ
اللهِ (الكِتَابُ المُقَدَّسُ): la parole de Dieu.
33396- نُطْقٌ
(لَفْظٌ، تَلَفُّظٌ، تَفَوُّهٌ، تَصْوِيتٌ): prononciation,
phonation.
عُيُوبُ النُّطْقِ: défauts de prononciation. فَاقِدُ النُّطْقِ (صَامِتٌ،
مَعْدُومُ الصَّوْتِ): aphone, sans voix, incapable de parler.
33397-
نُطْقٌ مُبِينٌ: diction.
أَسَاءَ النُّطْقَ بِكَلَامِهِ: manger ses mots.
33398- نَطْنَطَةٌ
(نَطَّةٌ، وَثْبَةٌ، قَفْزَةٌ): sautillement, gambade.
اسْتِطْرَادٌ (قَفْزٌ مِنْ مَوْضُوعٍ لِآخَرَ): sautillement.
33399- نَطُولٌ
(تَكْمِيدٌ طِبِّيٌّ، رِفَادَةٌ طِبِّيَّةٌ حَارَّةٌ): fomentation
médicale.
كَمَّدَ/ بَخَّرَ (في الطب): fomenter.
33400- نَظَائِرُ/
نَظَائِرُ القَوْمِ (أَفَاضِلُهُمْ): personnages marquants, importants.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق