8421- طِيبٌ (عِطْرٌ، أَرِيجٌ، عَبِيرٌ، شَذًى؛ مَا يُتَطَيَّبُ بِهِ مِنْ عِطْرٍ وَنَحْوِهِ): un parfum. قَارُورَةُ طِيبٍ: une fiole de parfum. جَوْزَةُ الطِّيبِ: la muscade, la noix de muscade. عَنْ طِيبِ خَاطِرٍ (بِسُرُورٍ): volontiers, avec plaisir. وانظر، "طَيَّبَ/ عَطَّرَ"، رقم: 8412 من "دليل المترجم".
8422- طِيبٌ
(تَابَلٌ): un aromate.
عَطِرٌ/ أَرِجٌ/ أَوْ عِطْرِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): aromatique. عَبِيرٌ
(أَرِيجٌ، شَذًا، عَرْفٌ): un arôme. نَكْهَةُ القَهْوَةِ: l’arôme
du café.
تَطْيِيبٌ (تَعْطِيرٌ): une aromatisation. طَيَّبَ (عَطَّرَ): aromatiser. وانظر،
"طَيَّبَ طَعَامًا/ تَبَّلَهُ"، رقم: 8413 من "دليل المترجم".
8423- طِيبٌ
(شَذًا): un fumet.
طِيبُ شِوَاءٍ: le fumet d’une grillade. شِوَاءٌ (أَوْ شَيُّ
اللَّحْمِ): une grillade.
شَوَى (حَمَّصَ): griller.
انْشَوَى: se griller.
8424- طِيبُ
العِرْقِ: la naissance noble, la noble descendance. نَبِيلٌ/
شَرِيفٌ/ كَرِيمُ النَّسَبِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): noble. مَعْدِنٌ
كَرِيمٌ: un métal noble. أُسْلُوبٌ رَفِيعٌ: un
style noble.
نُبْلٌ (أَصَالَةٌ، شَرَفُ النَّسَبِ): la noblesse. كَرَمُ
الأَخْلَاقِ: la noblesse de caractère. شَهَامَةٌ: noblesse
de cœur.
نَسَبٌ (أَصْلٌ، مَحْتِدٌ): une descendance. الذُّرِّيَّةُ (الفُرُوعُ،
الخَلَفُ): les descendants. السَّلَفُ وَالخَلَفُ: ascendants
et descendants.
8425- طِيبَةٌ
(صَلَاحٌ، أَوْ حِلْمٌ): une bonté. عَامَلَ فُلَانًا بِرِفْقٍ: traiter
quelqu’un avec bonté.
طِيبَةُ فُلَانٍ: la bonté de quelqu’un. طِيبَةُ أَرْضٍ: la
bonté d’une terre.
بِطِيبَةِ خَاطِرٍ (بِسُرُورٍ، طَوْعًا، بِرِضًى): volontiers,
avec plaisir, de bon gré, de bonne grâce.
8426- طِيبَةُ
قَلْبٍ (صَفَاءُ قَلْبٍ، سَلَامَةُ طَوِيَّةٍ، سَذَاجَةٌ، بَسَاطَةٌ): une
naïveté.
بِسَذَاجَةٍ (بِبَسَاطَةٍ): naïvement. تَكَلَّمَ بِطِيبَةِ قَلْبٍ: parler
naïvement.
سَاذِجٌ/ سَاذَجٌ/ بَسِيطٌ/ صَافِي القَلْبِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): naïf. سَاذِجَةٌ/
سَاذَجَةٌ/ بَسِيطَةٌ/ صَافِيَةُ القَلْبِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): naïve.
8427- طِيبَةٌ
(رِقَّةٌ، لُطْفٌ): une bénignité. رَأْفَةٌ (حِلْمٌ): une
bénignité.
حَلِيمٌ (صِفَةٌ): bénin.
حَلِيمَةٌ (صِفَةٌ): bénigne.
حَادِثٌ سَلِيمٌ (حَادِثٌ غَيْرُ خَطِيرٍ): un accident
bénin.
دَاءٌ هَيِّنٌ (مَرَضٌ حَمِيدٌ): une maladie bénigne. ضَارٌّ/
مُؤْذٍ (صِفَةٌ): malin.
ضَارَّةٌ/ مُؤْذِيَةٌ (صِفَةٌ): maligne. وَرَمٌ خَبِيثٌ: une
tumeur maligne.
8428- طَيَّةٌ
(ثَنْيَةٌ، طَيٌّ، ثَنْيٌ): une plissure, un pli. وانظر،
"طَيٌّ/ ثَنْيٌ/ عَطْفٌ/ لَفٌّ"، رقم: 8401 من "دليل
المترجم".
8429- طِيَّةٌ
(هَيْئَةُ الطَّيِّ، طَرِيقَةُ الطَّيِّ، كَيْفِيَّةُ الطَّيِّ): la
manière de plier .
طَوَى: plier.
وانظر، "طَوَى/ ثَنَى/ عَطَفَ"، رقم: 8299 من "دليل المترجم".
8430- طِيَّة (بُغْيَةٌ، نِيَّةٌ): un
dessein, une intention.
وَصَلَ إِلَى طِيَّتِهِ (بَلَغَ قَصْدَهُ): arriver à
destination.
غَايَةٌ (مَقْصَدٌ): une destination.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق