8301- طَوَى
العَلَمَ: enrouler le drapeau. لَفَّ (جَدَلَ، أَوْ كَوَّرَ):
enrouler.
انْطَوَى (الْتَفَّ): s’enrouler. طَيٌّ (لَفٌّ، أَوْ تَكْوِيرٌ،
أَوِ الْتِفَافٌ، أَوِ انْجِدَالٌ): un enroulement.
8302- طَوَى
البِلَادَ (قَطَعَهَا سَيْرًا، جَابَهَا، طَافَهَا، جَازَهَا، اجْتَازَهَا): parcourir
le pays, traverser le pays.
شَقَّ طَرِيقَهُ بَيْنَ الجَمَاهِيرِ: traverser la foule. مَسِيرٌ
(مَسَافَةٌ): un parcours.
عُبُورٌ (اجْتِيَازٌ): une traversée. خَطَرَتْ بِبَالِي فِكْرَةٌ: une
idée m’a traversé l’esprit.
8303- طَوَى
أَسْرَارَهَ (كَتَمَهَا): cacher ses secrets, garder ses
secrets.
سَتَرَ (أَوْ أَخْفَى): cacher.
حَجَبَ وَجْهَهُ: cacher son visage. كَظَمَ غَيْظَهُ: cacher
sa colère.
تَوَارَى (أَوِ اخْتَبَأَ): se cacher. كَتَمَ سِرًّا: garder
un secret.
حَرَسَ (حَمَى، رَعَى، صَانَ): garder.
8304- طَوَى
القُلُوعَ: carguer.
القٌلُوعُ (الأَشْرِعَةُ): les voiles d’un navire. حِبَالُ
القُلُوعِ: la cargue.
قِلْعٌ (شِرَاعٌ): une voile. سَفِينَةٌ شِرَاعِيَّةٌ: une
voile.
سِبَاقُ السُّفُنِ الشِّرَاعِيَّةِ: la voile. أَقْلَعَ: mettre
à la voile.
أَبْحَرَ: faire voile.
8305- طَوَاهُ
النِّسْيَانُ (صَارَ لَا يَذْكُرُهُ أَحَدٌ): tomber dans
l’oubli.
وَقَعَ (سَقَطَ): tomber.
نِسْيَانٌ (نَسْيٌ): un oubli. الكُفْرُ بِالذَّاتِ: l’oubli
de soi.
سَهْوًا: par oubli.
نِسْيَانٌ (فَقْدُ الذَّاكِرَةِ، أَوْ فَجْوَةٌ فِي الذَّاكِرَةِ): une
amnésie.
تَلَعْثُمٌ: une amnésie.
يُنْسَى/ قَابِلٌ لِلنِّسْيَانِ (صِفَةٌ): oubliable. لَا يُنْسَى/ ثَابِتٌ فِي
الذَّاكِرَةِ (صِفَةٌ): inoubliable. نَسِيَ (أَوْ سَهَا عَنْ،
أَوْ أَهْمَلَ): oublier.
8306- طَوَى اللهُ
عُمْرَهُ/ عُمُرَهُ (تَوَفَّاهُ اللهُ، أَمَاتَهُ): faire mourir
quelqu’un.
عَمِلَ (فَعَلَ، صَنَعَ، أَوْ جَعَلَ، أَوْ كَوَّنَ): faire. تُوُفِّيَ
(مَاتَ، قَضَى نَحْبَهُ): mourir. مَاتَ حَتْفَ أَنْفِهِ (مَاتَ
مِيتَةً طَبِيعِيَّةً): mourir de mort naturelle. المَوْتُ (الوَفَاةُ،
المَنِيَّةُ): la mort.
8307- طَوَى
نَهَارَهُ صَائِمًا (قَضَاهُ صَائِمًا): rester à jeun tout le jour,
rester à jeun toute la journée.
ظَلَّ (مَكَثَ، أَوْ بَقِيَ، أَوِ اسْتَمَرَّ): rester. عَلَى
الرِّيقِ (صَائِمًا): à jeun.
لَمْ يَطْعَمْ شَيْئًا: être à jeun. يَوْمٌ (أَوْ نَهَارٌ): un
jour.
نَهَارٌ (أَوْ أَجْرٌ يَوْمِيٌّ): une journée. يَوْمُ عَمَلٍ: une
journée de travail.
رَجُلٌ مُيَاوِمٌ: un homme de journée.
8308- طَوَى
كَشْحَهُ عَلَى شَيْءٍ (أَخْفَاهُ، سَتَرَهُ، كَتَمَهُ): cacher
quelque chose, dissimuler quelque chose. كَظَمَ غَيْظَهُ: cacher
sa colère, dissimuler sa colère.
8309- طَوَى
كَشْحَهُ عَنْ فُلَانٍ (تَحَاشَاهُ، تَجَنَّبَهُ، ابْتَعَدَ عَنْهُ): éviter
quelqu’un, s’éloigner de quelqu’un.
ابْتَعَدَ (أَوْ رَحَلَ، أَوْ نَأَى): s’éloigner. أَخَلَّ
بِوَاجِبِهِ: s’éloigner de son devoir. وَاجِبٌ (فَرْضٌ): un
devoir.
أَبْدَى لِفُلَانٍ مَا يَسْتَحِقُّ مِنِ احْتِرَامٍ: rendre ses
devoirs à quelqu’un.
8310- طَوَى
صَحِيفَةَ شَيْءٍ (انْتَهَى فِيهِ إِلَى حَلٍّ): en finir avec
quelque chose.
تَخَلَّصَ مِنْ فُلَانٍ: en finir avec quelqu’un. أَتَمَّ
(أَنْجَزَ، كَمَّلَ، فَرَغَ مِنْ): finir. خَتَمَ كَلَامَهُ: finir
de parler.
انْتَهَى/ أَوْ مَاتَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): finir. تُوُفِّيَ مُعْدِمًا
(تُوُفِّيَ فَقِيرًا): il a fini dans la misère. اشْتَكَى مِنَ الفَاقَةِ: crier
misère.
فَاقَةٌ (حَاجَةٌ، عَوَزٌ، افْتِقَارٌ): un besoin, une nécessité.
ضَرُورِيَّاتُ الحَيَاةِ: les choses de première nécessité. البُؤْسُ
(الشَّقَاءُ): la misère.
القَلَقُ المَعْنَوِيُّ: la misère morale. وَيْلَاتُ الحَرْبِ: les
misères de la guerre.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق