الاثنين، 3 نوفمبر 2025

دليل المترجم (3626):

 

 


36811- وَدَحٌ (عُشْبٌ لِلتَّزْيِينِ): une pivoine.

36812- وَدَعَ شَيْئًا (تَرَكَهُ): laisser, abandonner quelque chose. دَعِ الأُمُورَ تَجْرِي فِي أَعِنَّتِهَا: laissez aller les choses. دَعْنَا مِنْ هَذَا: laissons cela. دَعْنِي وَشَأْنِي: laisse-moi tranquille.

36813- وَدَعَ شَيْئًا (أَوْدَعَهُ، اسْتَوْدَعَهُ): entreposer, mettre quelque chose en dépôt. مُسْتَوْدَعٌ (أَوْ إِيدَاعٌ): un dépôt. وَدَعَ مَالَهُ فِي المَصْرِفِ: déposer son argent à la banque.

36814- وَدُعَ (كَانَ لَطِيفًا، ظَرِيفًا): être gentil, d’un tempérament doux. طَبْعٌ وَدِيعٌ (خُلُقٌ رَضِيٌّ): caractère doux.

36815- وَدُعَ (تَرَفَّهَ): mener une vie aisée. بُحْبُوحَةٌ: vie aisée. رَفَاهِيَةٌ (رَخَاءٌ، رَغَدٌ): aisance, bien-être, commodité, prospérité.

36816- وَدَّعَ: faire ses adieux. وَدَّعَ أَهْلَهُ: faire ses adieux à ses parents. وَدَّعَ فُلَانًا: dire adieu à quelqu’un.

36817- وَدَّعَ فُلَانًا (تَرَكَهُ، هَجَرَهُ): laisser, abandonner quelqu’un.

36818- وَدَعٌ (صَدَفٌ): coquilles, coquillages. وَدَعَةٌ/ وَدْعَةٌ (صَدَفَةٌ، قَوْقَعَةٌ): une coquille. انْطَوَى عَلَى نَفْسِهِ: rentrer dans sa coquille. صَدَفَةٌ (مَحَارَةٌ): un coquillage.

36819- وَدْقٌ (مَطَرٌ خَفِيفٌ أَوِ شَدِيدٌ): pluie fine ou forte. رَذَاذٌ: pluie fine.

36820- وَدَقَانٌ (اسْتِحْرَامٌ؛ طَلَبُ الحَيَوَانَاتِ الدَّوَاجِنِ السِّفَادَ فِي أَوْقَاتٍ مَحْدُودَةٍ): chaleurs. وُدٌوقٌ (نَزْوٌ، اسْتِحْرَامٌ): un rut.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3626):

    36811- وَدَحٌ (عُشْبٌ لِلتَّزْيِينِ): une pivoine . 36812- وَدَعَ شَيْئًا (تَرَكَهُ): laisser, abandonner quelque chose . دَعِ الأ...