36811- وَدَحٌ
(عُشْبٌ لِلتَّزْيِينِ): une pivoine. 
36812-
وَدَعَ شَيْئًا (تَرَكَهُ): laisser, abandonner quelque chose. دَعِ
الأُمُورَ تَجْرِي فِي أَعِنَّتِهَا: laissez aller les choses. دَعْنَا
مِنْ هَذَا: laissons cela. دَعْنِي وَشَأْنِي: laisse-moi
tranquille.
36813- وَدَعَ
شَيْئًا (أَوْدَعَهُ، اسْتَوْدَعَهُ): entreposer, mettre quelque
chose en dépôt.
مُسْتَوْدَعٌ (أَوْ إِيدَاعٌ): un dépôt. وَدَعَ مَالَهُ فِي
المَصْرِفِ: déposer son argent à la banque. 
36814- وَدُعَ
(كَانَ لَطِيفًا، ظَرِيفًا): être gentil, d’un tempérament doux. طَبْعٌ
وَدِيعٌ (خُلُقٌ رَضِيٌّ): caractère doux. 
36815- وَدُعَ
(تَرَفَّهَ): mener une vie aisée. بُحْبُوحَةٌ: vie
aisée.
رَفَاهِيَةٌ (رَخَاءٌ، رَغَدٌ): aisance, bien-être, commodité, prospérité.
36816-
وَدَّعَ: faire ses adieux. وَدَّعَ أَهْلَهُ: faire
ses adieux à ses parents.
وَدَّعَ فُلَانًا: dire adieu à quelqu’un. 
36817- وَدَّعَ
فُلَانًا (تَرَكَهُ، هَجَرَهُ): laisser, abandonner quelqu’un.
36818- وَدَعٌ
(صَدَفٌ): coquilles, coquillages. وَدَعَةٌ/ وَدْعَةٌ
(صَدَفَةٌ، قَوْقَعَةٌ): une coquille. انْطَوَى عَلَى نَفْسِهِ: rentrer
dans sa coquille.
صَدَفَةٌ (مَحَارَةٌ): un coquillage.
36819- وَدْقٌ
(مَطَرٌ خَفِيفٌ أَوِ شَدِيدٌ): pluie fine ou forte. رَذَاذٌ: pluie
fine.
36820- وَدَقَانٌ
(اسْتِحْرَامٌ؛ طَلَبُ الحَيَوَانَاتِ الدَّوَاجِنِ السِّفَادَ فِي أَوْقَاتٍ
مَحْدُودَةٍ): chaleurs.
وُدٌوقٌ (نَزْوٌ، اسْتِحْرَامٌ): un rut.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق