18811- كِشْمِشَةٌ (ثَمَرَةُ الكِشْمِشِ: fruit du groseillier): une groseille. وانظر، "كِشْمِشٌ"، رقم: 18810 من "دليل المترجم".
18812- كِشْمِشَةٌ
سَوْدَاءُ (جَنَبَةٌ مُثْمِرَةٌ مِنْ فَصِيلَةِ الكِشْمِشِيَّاتِ): un
cassis ou cassier.
ثَمَرَةُ الكِشْمِشَةِ (أَوْ عَصِيرُ الكِشْمِشَةِ): cassis ou
cassier.
18813- كَشْمِيرٌ
(نَسِيجٌ مَصْنُوعٌ مِنْ وَبَرِ المَاعِزِ الكَشْمِيرِيِّ): un cachemire. نَسِيجٌ
(مَنْسُوجٌ): un tissu.
وَبَرٌ: un poil.
مَاعِزٌ: chèvre ou bouc.
18814- كَظَّ
(أَشْبَعَ، لَقَّمَ): gorger.
أَسْبَغَ (أَنْعَمَ): gorger de biens. اتَّخَمَ (بَشِمَ): se
gorger.
كَظَّ أَرْضًا بِالمَاءِ: gorger une terre d’eau.
18815- كَظَّ
(فَاضَ، طَفَحَ، طَمَا): regorger. كَثُرَ/ وَفُرَ (مَجَازًا): regorger. القِطَارُ
مُكْتَظٌّ بِالرٌّكَّابِ: le train regorge de monde.
يَتَدَفَّقُ عَافِيَةً: il regorge de santé. فَيْضٌ (فَيَضَانٌ، غَمْرٌ،
تَدَفُّقٌ): un regorgement.
18816- كَظَّ
الطَّعَامُ المَعِدَةَ: surcharger l’estomac. اكْتَظَّ بِالطَّعَامِ: se
surcharger l’estomac.
كَظَّ مَعِدَتَهُ: lester son estomac de nourriture. تَنَاوَلَ
طَعَامًا ثَقِيلًا: se lester. كَظَّهُ الطَّعَامُ: avoir
une indigestion.
تُخَمَةٌ (عُسْرُ هَضْمٍ): une indigestion.
18817- كَظَّهُ
أَمْرٌ (كَرَبَهُ، أَحْزَنَهُ): être affligé par quelque chose. مَكْرُوبٌ/
مَحْزُونٌ (صِفَةٌ): affligé.
مَكْرُوبَةٌ/ مَحْزُونَةٌ (صِفَةٌ): affligée. مُصَابٌ بِعِلَّةٍ (مُصَابٌ
بِمَرَضٍ، مُصَابٌ بِدَاءٍ): affligé d’une maladie.
18818- كِظَّةٌ
(بِطْنَةٌ، نَهَمٌ، شَرَاهَةٌ): une gloutonnerie, une gourmandise. مَآكِلُ
شَهِيَّةٌ: gourmandises.
نَهِمٌ/ شَرِهٌ (صِفَةٌ): gourmand. نَهِمَةٌ/ شَرِهَةٌ (صِفَةٌ):
gourmande.
18819- كِظَّةٌ
(اكْتِظَاظٌ، امْتِلَاءٌ، شِبَعٌ): une réplétion, un rassasiement. بَدَانَةٌ
(سَمَانَةٌ): une réplétion. أَشْبَعَ: rassasier. شَفَى
غَلِيلَهُ (مَجَازًا): rassasier. أَوْسَعَ فُلَانًا شَتَائِمَ:
rassasier quelqu’un d’injures.
18820- كِظَّةٌ: surcharge
de l’estomac, indigestion.
وانظر، "كَظَّ الطَّعَامُ المَعِدَةَ"، رقم: 18816 من "دليل
المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق