19171- كَمَّدَ
عُضْوًا (أَكْمَدَهُ؛ وَضَعَ كِمَادَةً سَاخِنَةً عَلَيْهِ): appliquer
une compresse chaude sur un membre.
19172- كَمَّدَ
شَيْئًا (جَعَلَهُ أَكْمَدَ؛ أَزَالَ بَرِيقَهُ: rendre une
chose mate):
amatir une chose, décatir une chose. كَامِدٌ/ غَيْرُ لَامِعٍ
(صِفَةٌ): mat, décati.
كَامِدَةٌ/ غَيْرُ لَامِعَةٍ (صِفَةٌ): mate, décatie.
19173- كَمَدٌ
(حُزْنٌ، غَمٌّ، كَدَرٌ، كُرْبَةٌ): une tristesse, un chagrin. كَمَدُ
السِّحْنَةِ: expression de tristesse sur le visage.
19174- كَمَدٌ/
كَمْدٌ (إِزَالَةُ اللَّمَعِيَّةِ): décatissage. مُكَمِّدٌ/ مُزِيلُ
اللَّمَعِيَّةِ/ مُغَيِّرُ اللَّوْنِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): décatisseur.
مُكَمِّدَةٌ/ مُزِيلَةُ اللَّمَعِيَّةِ/ مُغَيِّرَةُ اللَّوْنِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): décatisseuse.
19175- كَمَدُ
الأَلْوَانِ (نُصُولُ الأَلْوَانِ؛ تَغَيُّرُ الأَلْوَانِ وَذَهَابُ صَفَائِهَا): altération
des couleurs.
19176- كَمِدٌ/
حَزِينٌ/ كَئِيبٌ/ مُغْتَمٌّ/ مَكْرُوبٌ (صِفَةٌ): triste. كَئِيبٌ/
مُقَطِّبٌ (صِفَةٌ): morne.
حَزِينٌ/ كَئِيبٌ/ أَوْ سَوْدَاوِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): mélancolique. كَئِيبٌ/
مُغْتَمٌّ (مَجَازًا): sombre.
19177- كُمْدَةٌ
(عَتَامَةٌ، كَثَافَةٌ، أَوْ ظِلٌّ كَثِيفٌ): une opacité.
19178- كُمْدَةٌ
جِيفِيَّةٌ: lividité cadavérique. دُكْنَةٌ (كَبَاوَةٌ،
شُحُوبٌ): une lividité.
أَدْكَنُ/ كَابٍ/ شَاحِبٌ (صِفَةٌ): livide. وَجْهٌ شَاحِبُ اللَّوْنِ: visage
livide.
جِيفَةٌ (أَوْ جُثَّةٌ): un cadavre.
19179- كُمْدَةُ
اللَّوْنِ (نُصُولُ اللَّوْنِ؛ تَغَيُّرُ لَوْنٍ وَذَهَابُ صَفَائِهِ): altération
de la couleur.
19180- كَمَرَ
(طَبَخَ فِي آنِيَةٍ مُقْفَلَةٍ): étuver. كَمَرَ الطَّعَامَ (طَبَخَهُ
فِي آنِيَةٍ مُقْفَلَةٍ): étuver le mets, faire cuire le mets
sous pression.
طَبْخٌ بِالبُخَارِ: étuvée.
مِحَمٌّ (حَمَّامُ تَعْرِيقٍ): une étuve.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق