الأحد، 26 يونيو 2022

دليل المترجم (1205):

 

12921-غِيَرُ الدَّهْرِ/ تَقَلُّبَاتُ الدَّهْرِ (أَحْدَاثُهُ المُتَغَيِّرَةُ، أَحْوَالُهُ، صُرُوفُهُ، نَوَائِبُهُ): les vicissitudes du sort. مَصِيرٌ (قَدَرٌ): un sort. تَتَابُعٌ (تَلَاحُقٌ): une vicissitude. تَعَاقُبُ الفُصُولِ: la vicissitude des saisons. تَقَلُّبٌ (تَغَيُّرٌ): une vicissitude. تَقَلُّبَاتُ الزَّمَنِ: les vicissitudes du temps. صُرُوفُ الحَيَاةِ: les vicissitudes de la vie.

12922- غَيْرَانُ/ غَيُورٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): jaloux. غَيْرَى/ غَيُورٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): jalouse. مُتَمَسِّكٌ بِالحُرِّيَّةِ: jaloux de la liberté. بِعِنَايَةٍ خَاصَّةٍ (بِدِقَّةٍ): avec un soin jaloux. حَسُودٌ/ حَاسِدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): jaloux. حَسُودٌ/ حَاسِدَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): jalouse. غَارَ (حَسَدَ): jalouser. تَحَاسَدَ: se jalouser.

12923- غَيْرَةٌ (أَوْ حَسَدٌ): une jalousie. غَيْرَةُ امْرَأَةٍ عَلَى زَوْجِهَا: jalousie d’une femme de ce qui touche de près son mari.

12924- غَيْرِيٌّ/ مُؤْثِرٌ/ مُحِبُّ الغَيْرِ/ أَوْ مَنْسُوبٌ إِلَى غَيْرِيَّةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): altruiste.

12925- غَيْرِيٌّ (صِفَةٌ): objectal. غَيْرِيَّةٌ (صِفَةٌ): objectale. عَلَاقَاتٌ بَيْنَ الذَّاتِ وَالمَوْضُوعِ: relations objectales.

12926- غَيْرِيَّةٌ (إِيثَارٌ، حُبُّ الغَيْرِ؛ خِلَافُ الأَنَانِيَّةِ): un altruisme. أَنَانِيَّةٌ (حُبُّ الذَّاتِ؛ إِفْرَاطٌ فِي حُبِّ النَّفْسِ وَإِعْجَابٌ بِهَا، مَعَ عَدَمِ التَّفْكِيرِ فِي الغَيْرِ): égoïsme. أَنَانِيَّةٌ (ذَاتِيَّةٌ): égocentrisme. مَرْكَزِيَّةُ الذَّاتِ (اعْتِبَارُ الأَنَا نُقْطَةَ انْطِلَاقٍ فِي الفَلْسَفَةِ): égocentrisme.

12927- غَيْرِيَّةٌ (مَا يَخُصُّ الآخَرَ فِي مُقَابِلِ الأنَا): une altérité.

12928- غَيْسَانٌ (حِدَّةُ الشَّبَابِ وَأَوَّلُهُ وَنَعْمَتُهُ): ardeur du jeune âge. حِدَّةٌ (أَوْ نَشَاطٌ، حَمَاسَةٌ): une ardeur.

12929- غَيْسَانِيٌّ (فَتِيٌّ، رَشِيقٌ، وَجَمِيلٌ؛ جَمِيلُ الطَّلْعَةِ): jeune, svelte et beau. طَلْعَةٌ (هَيْئَةٌ): un faciès.

12930- غَيَّضَ الثَّمَنَ (نَقَصَهُ، خَفَّضَهُ): baisser le prix. رَخَّصَ: baisser le prix. خَفَّضَ (أَنْزَلَ): baisser. ثَمَنٌ (سِعْرٌ): un prix. ثَمَنٌ بَخْسٌ (ثَمَنٌ قَلِيلٌ، ثَمَنٌ زَهِيدٌ): un prix dérisoire, un bas prix, un prix vil. غَالِي الثَّمَنِ: de prix.  سِعْرٌ مُرْتَفِعٌ جِدًّا: au prix fort. كَلَّفَ ثَمَنًا بَاهِظًا: coûter un prix fou. بَاهِظُ الثَّمَنِ: hors de prix. لِقَاءَ مَبْلَغٍ كَبِيرٍ: à prix d’or. ذَهَبٌ: un or.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2397):

  25431- مِسَاحَةُ الأَرْضِ (سِجِلُّ المِسَاحَةِ؛ تَأْرِيفُ الأَرْضِ، وَضْعُ حُدُودٍ لِلأَرْضِ): le cadastre . مَسْحِيٌّ/ مِسَاحِيٌّ (صِفَةٌ...