12771- غَمَقَ/ أَوْ غَمُقَ/ أَوْ غَمِقَ (كَانَ نَدِيًّا، كَانَ رَطْبًا): être humide. رَطْبٌ/ أَوْ مُبَلَّلٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): humide. الرَّطْبُ وَاليَابِسُ: le sec et l’humide. بَلَدٌ رَطْبُ المُنَاخِ: un pays humide. مُنَاخٌ: un climat. غَامِقٌ/ دَاكِنٌ/ قَاتِمٌ/ مُعْتِمٌ/ قَلِيلُ الضَّوْءْ (صِفَةٌ): foncé, sombre. لَوْنٌ دَاكِنٌ: une couleur sombre. لَوْنٌ غَامِقٌ (ضَارِبٌ إِلَى السَّوَادِ): une couleur noirâtre.
12772- غَمَّقَ
(حَفَرَ بِعُمْقٍ): creuser profondément. حَفَرَ (أَوْ جَوَّفَ): creuser. تَعَمَّقَ
فِي مَوْضُوعٍ: creuser un sujet. حَفَّارَةٌ: une
machine à creuser.
حَفَّارَةٌ (نَقَّابَةٌ): un excavateur.
12773- غُمْنَةٌ
(مَسْحُوقٌ؛ مَا تَطْلِي بِهِ المَرْأَةُ وَجْهَهَا لِلزِّينَةِ): une
poudre.
تَطْرِيَةٌ (طَلْيٌ بِالمَسَاحِيقِ أَوْ بِمُسْتَحْضَرَاتِ التَّجْمِيلِ): un
maquillage.
طَرَّى (طَلَى بِالمَسَاحِيقِ أَوْ بِمُسْتَحْضَرَاتِ التَّجْمِيلِ): maquiller. مَسْحُوقُ
التَّجْمِيلِ: un fard.
مَسَاحِيقُ: fards, produits de beauté.
12774- غَمُوسٌ/
يَمِينٌ غَمُوسٌ (كَاذِبَةٌ، تَغْمِسُ صَاحِبَهَا فِي الإِثْمِ؛ يَقْتَطِعُ بِهَا
الحَالِفُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ): un serment mensonger avec
préméditation.
إِثْمٌ: un péché, une faute.
12775-
غَمُوسٌ/ طَعْنَةٌ غَمُوسٌ (نَافِذَةٌ؛ تَخْتَرِقُ لَحْمَ المَطْعُونِ): un
coup de lance qui s’enfonce dans les chairs. رُمْحٌ (حَرْبَةٌ،
مِزْرَاقٌ): une lance.
لَحْمٌ (مَا يُؤَلِّفُ مَادَّةَ العَضَلَاتِ): une chair.
12776- غَمُوصٌ/
كَذَّابٌ/ كَاذِبٌ/ غَمُوصُ الحَنْجَرَةِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): menteur. كَذَّابٌ
(أَوْ خَدَّاعٌ، غَشَّاشٌ، مُحْتَالٌ، مَاكِرٌ، دَجَّالٌ): un imposteur.
12777- غَمُوصٌ/
يَمِينٌ غَمُوصٌ (يَمِينٌ غَمُوسٌ، يَمِينٌ كَاذِبَةٌ): un faux
serment.
وانظر، "غَمُوسٌ/ يَمِينٌ غَمُوسٌ"، رقم: 12774 من "دليل
المترجم".
12778- غُمُوضٌ
(اسْتِبْهَامٌ، إِبْهَامٌ، لَبْسٌ): une ambiguïté, une confusion, une
obscurité.
كَلِمَةٌ غَامِضَةٌ (تَعْبِيرٌ مُلْتَبِسٌ): une ambiguïté. الْتِبَاسٌ
فِي القَانُونِ: ambiguïté de la loi. الْتِبَاسٌ فِي الأَسْمَاءِ: confusion
des noms.
خَبَلٌ (اخْتِلَاطٌ ذِهْنِيٌّ): une confusion mentale. ظَلَامٌ
(ظُلْمَةٌ، دُجْنَةٌ): une obscurité.
12779- غُمُوضَةٌ
(غَمِيضَةٌ، عَيْبٌ، نَقِيصَةٌ، شَائِبَةٌ): un vice, un
défaut.
12780- غُمِيَ
عَلَيْهِ (أُغْمِيَ عَلَيْهِ، غُشِيَ عَلَيْهِ): s’évanouir,
se pâmer.
إِغْمَاءٌ (غَشَيَانٌ): un évanouissement. ابْتَهَجَ إِلَى أَبْعَدِ
حَدٍّ: se pâmer de joie. أَفْرَطَ فِي الضَّحِكِ: se
pâmer de rire.
إِغْمَاءٌ (غَشَيَانٌ): une pâmoison.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق